The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies — Verse 48
33:48 · al-Ahzab
The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:48
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَلَا
walā
|
And (do) not | Prep |
|
تُطِعِ
tuṭiʿi
|
obey | V |
|
ٱلْكَٰفِرِينَ
l-kāfirīna
|
the disbelievers | Noun |
|
وَٱلْمُنَٰفِقِينَ
wal-munāfiqīna
|
and the hypocrites | Noun |
|
وَدَعْ
wadaʿ
|
and disregard | V |
|
أَذَىٰهُمْ
adhāhum
|
their harm | Noun |
|
وَتَوَكَّلْ
watawakkal
|
and put your trust | V |
|
عَلَى
ʿalā
|
in | Prep |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
Allah | Noun |
|
وَكَفَىٰ
wakafā
|
And sufficient is Allah | V |
|
بِٱللَّهِ
bil-lahi
|
And sufficient is Allah | Noun |
|
وَكِيلًا
wakīlan
|
(as) a Trustee | Noun |
Do not give in to the disbelievers and the hypocrites: ignore the harm they cause you and put your trust in God. God is enough to trust
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَـٰفِرِینَ وَٱلۡمُنَـٰفِقِینَ وَدَعۡ أَذَىٰهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِیلࣰا ٤٨
walā tuṭiʿi l-kāfirīna wal-munāfiqīna wadaʿ adhāhum watawakkal ʿalā l-lahi wakafā bil-lahi wakīla