Saba, Sheba 34:16

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
But they turned away V
so We sent V
upon them Prep
سَيْلَ sayla
(the) flood Noun
ٱلْعَرِمِ l-ʿarimi
(of) the dam Noun
and We changed for them V
their two gardens Noun
(with) two gardens Noun
ذَوَاتَىْ dhawātay
producing fruit Noun
أُكُلٍ ukulin
producing fruit Noun
خَمْطٍ khamṭin
bitter Noun
وَأَثْلٍ wa-athlin
and tamarisks Noun
وَشَىْءٍ washayin
and (some)thing Noun
مِّن min
of Prep
سِدْرٍ sid'rin
lote trees Noun
قَلِيلٍ qalīlin
few Noun

But they paid no heed, so We let loose on them a flood from the dam and replaced their two gardens with others that yielded bitter fruit, tamarisk bushes, and a few lote trees

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَأَعۡرَضُوا۟ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَیۡهِمۡ سَیۡلَ ٱلۡعَرِمِ وَبَدَّلۡنَـٰهُم بِجَنَّتَیۡهِمۡ جَنَّتَیۡنِ ذَوَاتَیۡ أُكُلٍ خَمۡطࣲ وَأَثۡلࣲ وَشَیۡءࣲ مِّن سِدۡرࣲ قَلِیلࣲ ۝١٦

fa-aʿraḍū fa-arsalnā ʿalayhim sayla l-ʿarimi wabaddalnāhum bijannatayhim jannatayni dhawātay ukulin khamṭin wa-athlin washayin min sid'rin qalīli