Word Analysis — Saba, Sheba 34:16
Saba` · Verse 16 of 54
Abdel Haleem Word Analysis
But they paid no heed, so We let loose on them a flood from the dam and replaced their two gardens with others that yielded bitter fruit, tamarisk bushes, and a few lote trees
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| But they turned away |
فَأَعْرَضُوا۟
(fa-aʿraḍū)
|
ع ر ض |
Verb
V
|
| so We sent |
فَأَرْسَلْنَا
(fa-arsalnā)
|
ر س ل |
Verb
V
|
| upon them |
عَلَيْهِمْ
(ʿalayhim)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| (the) flood |
سَيْلَ
(sayla)
|
س ي ل |
Noun
Noun
|
| (of) the dam |
ٱلْعَرِمِ
(l-ʿarimi)
|
ع ر م |
Noun
Noun
|
| and We changed for them |
وَبَدَّلْنَٰهُم
(wabaddalnāhum)
|
ب د ل |
Verb
V
|
| their two gardens |
بِجَنَّتَيْهِمْ
(bijannatayhim)
|
ج ن ن |
Noun
Noun
|
| (with) two gardens |
جَنَّتَيْنِ
(jannatayni)
|
ج ن ن |
Noun
Noun
|
| producing fruit |
ذَوَاتَىْ
(dhawātay)
|
ذ و |
Noun
Noun
|
| producing fruit |
أُكُلٍ
(ukulin)
|
أ ك ل |
Noun
Noun
|
| bitter |
خَمْطٍ
(khamṭin)
|
خ م ط |
Noun
Noun
|
| and tamarisks |
وَأَثْلٍ
(wa-athlin)
|
أ ث ل |
Noun
Noun
|
| and (some)thing |
وَشَىْءٍ
(washayin)
|
ش ي أ |
Noun
Noun
|
| of |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| lote trees |
سِدْرٍ
(sid'rin)
|
س د ر |
Noun
Noun
|
| few |
قَلِيلٍ
(qalīlin)
|
ق ل ل |
Noun
Noun
|