Women 4:10

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
إِنَّ inna
Indeed Prep
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
consume V
wealth Noun
(of) the orphans Noun
ظُلْمًا ẓul'man
wrongfully Noun
only Prep
they consume V
فِى
in Prep
بُطُونِهِمْ buṭūnihim
their bellies Noun
نَارًا nāran
fire Noun
and they will be burned V
سَعِيرًا saʿīran
(in) a Blazing Fire Noun

Those who consume the property of orphans unjustly are actually swallowing fire into their own bellies: they will burn in the blazing Flame

— Abdel Haleem

Arabic Text

إِنَّ ٱلَّذِینَ یَأۡكُلُونَ أَمۡوَ ٰلَ ٱلۡیَتَـٰمَىٰ ظُلۡمًا إِنَّمَا یَأۡكُلُونَ فِی بُطُونِهِمۡ نَارࣰاۖ وَسَیَصۡلَوۡنَ سَعِیرࣰا ۝١٠

inna alladhīna yakulūna amwāla l-yatāmā ẓul'man innamā yakulūna fī buṭūnihim nāran wasayaṣlawna saʿīra