The Forgiver, The Forgiving One — Verse 31
40:31 · Ghafir
The Forgiver, The Forgiving One 40:31
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
مِثْلَ
mith'la
|
Like | Noun |
|
دَأْبِ
dabi
|
(the) plight | Noun |
|
قَوْمِ
qawmi
|
(of the) people | Noun |
|
نُوحٍ
nūḥin
|
(of) Nuh | Noun |
|
وَعَادٍ
waʿādin
|
and Aad | Noun |
|
وَثَمُودَ
wathamūda
|
and Thamud | Noun |
|
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
|
and those | Noun |
|
مِنۢ
min
|
after them | Prep |
|
بَعْدِهِمْ
baʿdihim
|
after them | Noun |
|
وَمَا
wamā
|
And Allah (does) not | Prep |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
And Allah (does) not | Noun |
|
يُرِيدُ
yurīdu
|
want | V |
|
ظُلْمًا
ẓul'man
|
injustice | Noun |
|
لِّلْعِبَادِ
lil'ʿibādi
|
for (His) slaves | Noun |
the fate of the people of Noah, Ad, Thamud, and those who came after them- God never wills injustice on His creatures
— Abdel Haleem
Arabic Text
مِثۡلَ دَأۡبِ قَوۡمِ نُوحࣲ وَعَادࣲ وَثَمُودَ وَٱلَّذِینَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۚ وَمَا ٱللَّهُ یُرِیدُ ظُلۡمࣰا لِّلۡعِبَادِ ٣١
mith'la dabi qawmi nūḥin waʿādin wathamūda wa-alladhīna min baʿdihim wamā l-lahu yurīdu ẓul'man lil'ʿibād