Explained in Detail, Revelations Well Expounded — Verse 15
41:15 · Fussilat
Explained in Detail, Revelations Well Expounded 41:15
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَأَمَّا
fa-ammā
|
Then as for | Prep |
|
عَادٌ
ʿādun
|
Aad | Noun |
|
فَٱسْتَكْبَرُوا۟
fa-is'takbarū
|
they were arrogant | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
|
the land | Noun |
|
بِغَيْرِ
bighayri
|
without | Noun |
|
ٱلْحَقِّ
l-ḥaqi
|
[the] right | Noun |
|
وَقَالُوا۟
waqālū
|
and they said | V |
|
مَنْ
man
|
Who | Noun |
|
أَشَدُّ
ashaddu
|
(is) mightier | Noun |
|
مِنَّا
minnā
|
than us | Prep |
|
قُوَّةً
quwwatan
|
(in) strength | Noun |
|
أَوَلَمْ
awalam
|
Do not | Prep |
|
يَرَوْا۟
yaraw
|
they see | V |
|
أَنَّ
anna
|
that | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
ٱلَّذِى
alladhī
|
the One Who | Noun |
|
خَلَقَهُمْ
khalaqahum
|
created them | V |
|
هُوَ
huwa
|
He | Noun |
|
أَشَدُّ
ashaddu
|
(is) Mightier | Noun |
|
مِنْهُمْ
min'hum
|
than them | Prep |
|
قُوَّةً
quwwatan
|
(in) strength | Noun |
|
وَكَانُوا۟
wakānū
|
But they used to | V |
|
بِـَٔايَٰتِنَا
biāyātinā
|
in Our Signs | Noun |
|
يَجْحَدُونَ
yajḥadūna
|
deny | V |
The people of 'Ad behaved arrogantly throughout the land without any right, saying, “Who could be stronger than us?” Did they not realize that God, who created them, was stronger than them?’ They continued to reject Our message
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَأَمَّا عَادࣱ فَٱسۡتَكۡبَرُوا۟ فِی ٱلۡأَرۡضِ بِغَیۡرِ ٱلۡحَقِّ وَقَالُوا۟ مَنۡ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةًۖ أَوَ لَمۡ یَرَوۡا۟ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِی خَلَقَهُمۡ هُوَ أَشَدُّ مِنۡهُمۡ قُوَّةࣰۖ وَكَانُوا۟ بِءَایَـٰتِنَا یَجۡحَدُونَ ١٥
fa-ammā ʿādun fa-is'takbarū fī l-arḍi bighayri l-ḥaqi waqālū man ashaddu minnā quwwatan awalam yaraw anna l-laha alladhī khalaqahum huwa ashaddu min'hum quwwatan wakānū biāyātinā yajḥadūn