Explained in Detail, Revelations Well Expounded — Verse 16
41:16 · Fussilat
Explained in Detail, Revelations Well Expounded 41:16
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَأَرْسَلْنَا
fa-arsalnā
|
So We sent | V |
|
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
|
upon them | Prep |
|
رِيحًا
rīḥan
|
a wind | Noun |
|
صَرْصَرًا
ṣarṣaran
|
furious | Noun |
|
فِىٓ
fī
|
in | Prep |
|
أَيَّامٍ
ayyāmin
|
(the) days | Noun |
|
نَّحِسَاتٍ
naḥisātin
|
(of) misfortune | Noun |
|
لِّنُذِيقَهُمْ
linudhīqahum
|
that We may make them taste | V |
|
عَذَابَ
ʿadhāba
|
(the) punishment | Noun |
|
ٱلْخِزْىِ
l-khiz'yi
|
(of) disgrace | Noun |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلْحَيَوٰةِ
l-ḥayati
|
the life | Noun |
|
ٱلدُّنْيَا
l-dun'yā
|
(of) the world | Noun |
|
وَلَعَذَابُ
walaʿadhābu
|
And surely, (the) punishment | Noun |
|
ٱلْءَاخِرَةِ
l-ākhirati
|
(of) the Hereafter | Noun |
|
أَخْزَىٰ
akhzā
|
(is) more disgracing | Noun |
|
وَهُمْ
wahum
|
and they | Noun |
|
لَا
lā
|
will not be helped | Prep |
|
يُنصَرُونَ
yunṣarūna
|
will not be helped | V |
so We let a roaring wind loose on them for a few disastrous days to make them taste the punishment of shame in this world; more shameful still will be the punishment of the life to come, and they will not be helped
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَأَرۡسَلۡنَا عَلَیۡهِمۡ رِیحࣰا صَرۡصَرࣰا فِیۤ أَیَّامࣲ نَّحِسَاتࣲ لِّنُذِیقَهُمۡ عَذَابَ ٱلۡخِزۡیِ فِی ٱلۡحَیَوٰةِ ٱلدُّنۡیَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡءَاخِرَةِ أَخۡزَىٰۖ وَهُمۡ لَا یُنصَرُونَ ١٦
fa-arsalnā ʿalayhim rīḥan ṣarṣaran fī ayyāmin naḥisātin linudhīqahum ʿadhāba l-khiz'yi fī l-ḥayati l-dun'yā walaʿadhābu l-ākhirati akhzā wahum lā yunṣarūn