The Wind-curved Sandhills, The Dunes, The Sandhills — Verse 34
46:34 · al-Ahqaf
The Wind-curved Sandhills, The Dunes, The Sandhills 46:34
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَيَوْمَ
wayawma
|
And (the) Day | Noun |
|
يُعْرَضُ
yuʿ'raḍu
|
are exposed | V |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
كَفَرُوا۟
kafarū
|
disbelieved | V |
|
عَلَى
ʿalā
|
to | Prep |
|
ٱلنَّارِ
l-nāri
|
the Fire | Noun |
|
أَلَيْسَ
alaysa
|
Is not | V |
|
هَٰذَا
hādhā
|
this | Noun |
|
بِٱلْحَقِّ
bil-ḥaqi
|
the truth | Noun |
|
قَالُوا۟
qālū
|
They will say | V |
|
بَلَىٰ
balā
|
Yes | Prep |
|
وَرَبِّنَا
warabbinā
|
by our Lord | Noun |
|
قَالَ
qāla
|
He will say | V |
|
فَذُوقُوا۟
fadhūqū
|
Then taste | V |
|
ٱلْعَذَابَ
l-ʿadhāba
|
the punishment | Noun |
|
بِمَا
bimā
|
because | Noun |
|
كُنتُمْ
kuntum
|
you used to | V |
|
تَكْفُرُونَ
takfurūna
|
disbelieve | V |
On the Day the disbelievers are brought before Hell [it will be said to them], ‘Is this not real?’ ‘Yes, by our Lord,’ they will reply and He will say, ‘Then taste the punishment for having denied the truth.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَیَوۡمَ یُعۡرَضُ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ عَلَى ٱلنَّارِ أَلَیۡسَ هَـٰذَا بِٱلۡحَقِّۖ قَالُوا۟ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُوا۟ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ٣٤
wayawma yuʿ'raḍu alladhīna kafarū ʿalā l-nāri alaysa hādhā bil-ḥaqi qālū balā warabbinā qāla fadhūqū l-ʿadhāba bimā kuntum takfurūn