Muhammad 47:14

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Then is (he) who Noun
كَانَ kāna
is V
عَلَىٰ ʿalā
on Prep
بَيِّنَةٍ bayyinatin
a clear proof Noun
مِّن min
from Prep
his Lord Noun
كَمَن kaman
like (he) who Noun
زُيِّنَ zuyyina
is made attractive V
لَهُۥ lahu
to him Noun
(the) evil Noun
عَمَلِهِۦ ʿamalihi
(of) his deeds Noun
while they follow V
their desires Noun

Can those who follow clear proof from their Lord be compared to those whose foul deeds are made to seem alluring to them, those who follow their own desires

— Abdel Haleem

Arabic Text

أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَیِّنَةࣲ مِّن رَّبِّهِۦ كَمَن زُیِّنَ لَهُۥ سُوۤءُ عَمَلِهِۦ وَٱتَّبَعُوۤا۟ أَهۡوَاۤءَهُم ۝١٤

afaman kāna ʿalā bayyinatin min rabbihi kaman zuyyina lahu sūu ʿamalihi wa-ittabaʿū ahwāahu