The Private Apartments, The Inner Apartments, The Chambers — Verse 14
49:14 · al-Hujurat
The Private Apartments, The Inner Apartments, The Chambers 49:14
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
قَالَتِ
qālati
|
Say | V |
|
ٱلْأَعْرَابُ
l-aʿrābu
|
the Bedouins | Noun |
|
ءَامَنَّا
āmannā
|
We believe | V |
|
قُل
qul
|
Say | V |
|
لَّمْ
lam
|
Not | Prep |
|
تُؤْمِنُوا۟
tu'minū
|
you believe | V |
|
وَلَٰكِن
walākin
|
but | Prep |
|
قُولُوٓا۟
qūlū
|
say | V |
|
أَسْلَمْنَا
aslamnā
|
We have submitted | V |
|
وَلَمَّا
walammā
|
and has not yet | Prep |
|
يَدْخُلِ
yadkhuli
|
entered | V |
|
ٱلْإِيمَٰنُ
l-īmānu
|
the faith | Noun |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
قُلُوبِكُمْ
qulūbikum
|
your hearts | Noun |
|
وَإِن
wa-in
|
But if | Prep |
|
تُطِيعُوا۟
tuṭīʿū
|
you obey | V |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
وَرَسُولَهُۥ
warasūlahu
|
and His Messenger | Noun |
|
لَا
lā
|
not | Prep |
|
يَلِتْكُم
yalit'kum
|
He will deprive you | V |
|
مِّنْ
min
|
of | Prep |
|
أَعْمَٰلِكُمْ
aʿmālikum
|
your deeds | Noun |
|
شَيْـًٔا
shayan
|
anything | Noun |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
غَفُورٌ
ghafūrun
|
(is) Oft-Forgiving | Noun |
|
رَّحِيمٌ
raḥīmun
|
Most Merciful | Noun |
The desert Arabs say, ‘We have faith.’ [Prophet], tell them, ‘You do not have faith. What you should say instead is, “We have submitted,” for faith has not yet entered your hearts.’ If you obey God and His Messenger, He will not diminish any of your deeds: He is most forgiving and most merciful
— Abdel Haleem
Arabic Text
۞ قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُوا۟ وَلَـٰكِن قُولُوۤا۟ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا یَدۡخُلِ ٱلۡإِیمَـٰنُ فِی قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِیعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا یَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَـٰلِكُمۡ شَیۡءًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِیمٌ ١٤
qālati l-aʿrābu āmannā qul lam tu'minū walākin qūlū aslamnā walammā yadkhuli l-īmānu fī qulūbikum wa-in tuṭīʿū l-laha warasūlahu lā yalit'kum min aʿmālikum shayan inna l-laha ghafūrun raḥīmu