The Table, The Table Spread — Verse 11
5:11 · al-Ma`idah
The Table, The Table Spread 5:11
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
يَٰٓأَيُّهَا
yāayyuhā
|
O you | Noun |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
who | Noun |
|
ءَامَنُوا۟
āmanū
|
believe | V |
|
ٱذْكُرُوا۟
udh'kurū
|
Remember | V |
|
نِعْمَتَ
niʿ'mata
|
(the) Favor | Noun |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
(of) Allah | Noun |
|
عَلَيْكُمْ
ʿalaykum
|
upon you | Prep |
|
إِذْ
idh
|
when | Noun |
|
هَمَّ
hamma
|
determined | V |
|
قَوْمٌ
qawmun
|
a people | Noun |
|
أَن
an
|
that | Prep |
|
يَبْسُطُوٓا۟
yabsuṭū
|
they stretch | V |
|
إِلَيْكُمْ
ilaykum
|
towards you | Prep |
|
أَيْدِيَهُمْ
aydiyahum
|
their hands | Noun |
|
فَكَفَّ
fakaffa
|
but He restrained | V |
|
أَيْدِيَهُمْ
aydiyahum
|
their hands | Noun |
|
عَنكُمْ
ʿankum
|
from you | Prep |
|
وَٱتَّقُوا۟
wa-ittaqū
|
And fear | V |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
وَعَلَى
waʿalā
|
And upon | Prep |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
Allah | Noun |
|
فَلْيَتَوَكَّلِ
falyatawakkali
|
so let put the trust | V |
|
ٱلْمُؤْمِنُونَ
l-mu'minūna
|
the believers | Noun |
You who believe, remember God’s blessing on you when a certain people were about to raise their hands against you and He restrained them. Be mindful of God: let the believers put their trust in Him
— Abdel Haleem
Arabic Text
یَـٰۤأَیُّهَا ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ ٱذۡكُرُوا۟ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَیۡكُمۡ إِذۡ هَمَّ قَوۡمٌ أَن یَبۡسُطُوۤا۟ إِلَیۡكُمۡ أَیۡدِیَهُمۡ فَكَفَّ أَیۡدِیَهُمۡ عَنكُمۡۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡیَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ١١
yāayyuhā alladhīna āmanū udh'kurū niʿ'mata l-lahi ʿalaykum idh hamma qawmun an yabsuṭū ilaykum aydiyahum fakaffa aydiyahum ʿankum wa-ittaqū l-laha waʿalā l-lahi falyatawakkali l-mu'minūn