The Table, The Table Spread 5:50

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
أَفَحُكْمَ afaḥuk'ma
Is it then the judgment Noun
(of the time of) ignorance Noun
يَبْغُونَ yabghūna
they seek V
وَمَنْ waman
And who (is) Noun
أَحْسَنُ aḥsanu
better Noun
مِنَ mina
than Prep
Allah Noun
حُكْمًا ḥuk'man
(in) judgment Noun
for a people Noun
(who) firmly believe V

Do they want judgement according to the time of pagan ignorance? Is there any better judge than God for those of firm faith

— Abdel Haleem

Arabic Text

أَفَحُكۡمَ ٱلۡجَـٰهِلِیَّةِ یَبۡغُونَۚ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكۡمࣰا لِّقَوۡمࣲ یُوقِنُونَ ۝٥٠

afaḥuk'ma l-jāhiliyati yabghūna waman aḥsanu mina l-lahi ḥuk'man liqawmin yūqinūn