Cattle, Livestock 6:83

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَتِلْكَ watil'ka
And this Noun
حُجَّتُنَآ ḥujjatunā
(is) Our argument Noun
We gave it V
(to) Ibrahim Noun
عَلَىٰ ʿalā
against Prep
his people Noun
نَرْفَعُ narfaʿu
We raise V
دَرَجَٰتٍ darajātin
(by) degrees Noun
مَّن man
whom Noun
We will V
إِنَّ inna
Indeed Prep
رَبَّكَ rabbaka
your Lord Noun
حَكِيمٌ ḥakīmun
(is) All-Wise Noun
عَلِيمٌ ʿalīmun
All-Knowing Noun

Such was the argument We gave to Abraham against his people- We raise in rank whoever We will- your Lord is all wise, all knowing

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَتِلۡكَ حُجَّتُنَاۤ ءَاتَیۡنَـٰهَاۤ إِبۡرَ ٰهِیمَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦۚ نَرۡفَعُ دَرَجَـٰتࣲ مَّن نَّشَاۤءُۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِیمٌ عَلِیمࣱ ۝٨٣

watil'ka ḥujjatunā ātaynāhā ib'rāhīma ʿalā qawmihi narfaʿu darajātin man nashāu inna rabbaka ḥakīmun ʿalīmu