The Heights, The Elevated Places 7:201

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
إِنَّ inna
Indeed Prep
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
fear (Allah) V
إِذَا idhā
when Noun
touches them V
طَٰٓئِفٌ ṭāifun
an evil thought Noun
مِّنَ mina
from Prep
ٱلشَّيْطَٰنِ l-shayṭāni
the Shaitaan Noun
they remember (Allah) V
فَإِذَا fa-idhā
and then Prep
هُم hum
they Noun
مُّبْصِرُونَ mub'ṣirūna
(are) those who see (aright) Noun

those who are aware of God think of Him when Satan prompts them to do something and immediately they can see [straight]

— Abdel Haleem

Arabic Text

إِنَّ ٱلَّذِینَ ٱتَّقَوۡا۟ إِذَا مَسَّهُمۡ طَـٰۤىِٕفࣱ مِّنَ ٱلشَّیۡطَـٰنِ تَذَكَّرُوا۟ فَإِذَا هُم مُّبۡصِرُونَ ۝٢٠١

inna alladhīna ittaqaw idhā massahum ṭāifun mina l-shayṭāni tadhakkarū fa-idhā hum mub'ṣirūn