The Heights, The Elevated Places 7:77

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Then they hamstrung V
the she-camel Noun
and (were) insolent V
عَنْ ʿan
towards Prep
(the) command Noun
(of) their Lord Noun
and they said V
يَٰصَٰلِحُ yāṣāliḥu
O Salih Noun
Bring us V
بِمَا bimā
what Noun
you promise us V
إِن in
if Prep
كُنتَ kunta
you are V
مِنَ mina
of Prep
the Messengers Noun

and then they hamstrung the camel. They defied their Lord’s commandment and said, ‘Salih, bring down the punishment you threaten, if you really are a messenger!’

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَعَقَرُوا۟ ٱلنَّاقَةَ وَعَتَوۡا۟ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ وَقَالُوا۟ یَـٰصَـٰلِحُ ٱئۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَاۤ إِن كُنتَ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِینَ ۝٧٧

faʿaqarū l-nāqata waʿataw ʿan amri rabbihim waqālū yāṣāliḥu i'tinā bimā taʿidunā in kunta mina l-mur'salīn