وَمَاۤ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ إِلَّا رِجَالࣰا نُّوحِیۤ إِلَیۡهِم مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡقُرَىٰۤۗ أَفَلَمۡ یَسِیرُوا۟ فِی ٱلۡأَرۡضِ فَیَنظُرُوا۟ كَیۡفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلَّذِینَ مِن قَبۡلِهِمۡۗ وَلَدَارُ ٱلۡءَاخِرَةِ خَیۡرࣱ لِّلَّذِینَ ٱتَّقَوۡا۟ۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ۝١٠٩
wamā arsalnā min qablika illā rijālan nūḥī ilayhim min ahli l-qurā afalam yasīrū fī l-arḍi fayanẓurū kayfa kāna ʿāqibatu alladhīna min qablihim waladāru l-ākhirati khayrun lilladhīna ittaqaw afalā taʿqilūn
Abdel Haleem: All the messengers We sent before you [Muhammad] were men to whom We made revelations, men chosen from the people of their towns. Have the [disbelievers] not travelled through the land and seen the end of those who went before them? For those who are mindful of God, the Home in the Hereafter is better. Do you [people] not use your reason

Interlinear Analysis

1
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
2
arsalnā
أَرْسَلَ
Root: ر س ل
Verb
3
min
مِن
Root: م ن
Prep.
4
qablika
قَبْل
Root: ق ب ل
Noun
5
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
6
rijālan
رِجال
Root: ر ج ل
Noun
7
nūḥī
أَوْحَى
Root: و ح ي
Verb
8
ilayhim
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
9
min
مِن
Root: م ن
Prep.
10
ahli
أَهْل
Root: أ ه ل
Noun
11
l-qurā
قَرْيَة
Root: ق ر ي
Noun
12
afalam
لَم
Root: ل م
Prep.
13
yasīrū
سارَ
Root: س ي ر
Verb
14
فِي
Root: ف ي
Prep.
15
l-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
16
fayanẓurū
نَظَرَ
Root: ن ظ ر
Verb
17
kayfa
كَيْف
Root: ك ي ف
Noun
18
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
19
ʿāqibatu
عاقِبَة
Root: ع ق ب
Noun
20
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
21
min
مِن
Root: م ن
Prep.
22
qablihim
قَبْل
Root: ق ب ل
Noun
23
waladāru
دار
Root: د و ر
Noun
24
l-ākhirati
آخِر
Root: أ خ ر
Noun
25
khayrun
خَيْر
Root: خ ي ر
Noun
26
lilladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
27
ittaqaw
اتَّقَى
Root: و ق ي
Verb
28
afalā
لا
Root: ل ا
Prep.
29
taʿqilūna
عَقَلُ
Root: ع ق ل
Verb