حَتَّىٰۤ إِذَا ٱسۡتَیۡءَسَ ٱلرُّسُلُ وَظَنُّوۤا۟ أَنَّهُمۡ قَدۡ كُذِبُوا۟ جَاۤءَهُمۡ نَصۡرُنَا فَنُجِّیَ مَن نَّشَاۤءُۖ وَلَا یُرَدُّ بَأۡسُنَا عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِینَ ۝١١٠
ḥattā idhā is'tayasa l-rusulu waẓannū annahum qad kudhibū jāahum naṣrunā fanujjiya man nashāu walā yuraddu basunā ʿani l-qawmi l-muj'rimīn
Abdel Haleem: When the messengers lost all hope and realized that they had been dismissed as liars, Our help came to them: We saved whoever We pleased, but Our punishment will not be turned away from guilty people

Interlinear Analysis

1
ḥattā
حَتَّى
Root: ح ت ى
Prep.
2
idhā
إِذا
Root: إ ذ ا
Noun
3
is'tayasa
اسْتَيْأَسَ
Root: ي أ س
Verb
4
l-rusulu
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
5
waẓannū
ظَنَّ
Root: ظ ن ن
Verb
6
annahum
أَنّ
Root: ا ن
Prep.
7
qad
قَد
Root: ق د
Prep.
8
kudhibū
كَذَبَ
Root: ك ذ ب
Verb
9
jāahum
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
10
naṣrunā
نَصْر
Root: ن ص ر
Noun
11
fanujjiya
نَجَّى
Root: ن ج و
Verb
12
man
مَن
Root: م ن
Noun
13
nashāu
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
14
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
15
yuraddu
رَدَّ
Root: ر د د
Verb
16
basunā
بَأْس
Root: ب أ س
Noun
17
ʿani
عَن
Root: ع ن
Prep.
18
l-qawmi
قَوْم
Root: ق و م
Noun
19
l-muj'rimīna
مُجْرِم
Root: ج ر م
Noun