فَأۡتِیَاهُ فَقُولَاۤ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِیۤ إِسۡرَ ٰۤءِیلَ وَلَا تُعَذِّبۡهُمۡۖ قَدۡ جِئۡنَـٰكَ بِءَایَةࣲ مِّن رَّبِّكَۖ وَٱلسَّلَـٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلۡهُدَىٰۤ ۝٤٧
fatiyāhu faqūlā innā rasūlā rabbika fa-arsil maʿanā banī is'rāīla walā tuʿadhib'hum qad ji'nāka biāyatin min rabbika wal-salāmu ʿalā mani ittabaʿa l-hud
Abdel Haleem: Go and tell him, “We are your Lord’s mes-sengers, so send the Children of Israel with us and do not oppress them. We have brought you a sign from your Lord. Peace be upon whoever follows the right guidance

Interlinear Analysis

1
fatiyāhu
أَتَى
Root: أ ت ي
Verb
2
faqūlā
قالَ
Root: ق و ل
Verb
3
innā
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
4
rasūlā
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
5
rabbika
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
6
fa-arsil
أَرْسَلَ
Root: ر س ل
Verb
7
maʿanā
مَع
Root: م ع
Noun
8
banī
بُنَىّ
Root: ب ن ي
Noun
9
is'rāīla
إِسْرائِيل
Noun
10
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
11
tuʿadhib'hum
عَذَّبَ
Root: ع ذ ب
Verb
12
qad
قَد
Root: ق د
Prep.
13
ji'nāka
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
14
biāyatin
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
15
min
مِن
Root: م ن
Prep.
16
rabbika
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
17
wal-salāmu
سَلام
Root: س ل م
Noun
18
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
19
mani
مَن
Root: م ن
Noun
20
ittabaʿa
اتَّبَعَ
Root: ت ب ع
Verb
21
l-hudā
هُدًى
Root: ه د ي
Noun