قُلۡ مَن ذَا ٱلَّذِی یَعۡصِمُكُم مِّنَ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَ بِكُمۡ سُوۤءًا أَوۡ أَرَادَ بِكُمۡ رَحۡمَةࣰۚ وَلَا یَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِیࣰّا وَلَا نَصِیرࣰا ۝١٧
qul man dhā alladhī yaʿṣimukum mina l-lahi in arāda bikum sūan aw arāda bikum raḥmatan walā yajidūna lahum min dūni l-lahi waliyyan walā naṣīra
Abdel Haleem: Say, ‘If God wishes to harm you, who can protect you? If God wishes to show you mercy, who can prevent Him?’ They will find no one but God to protect or help them

Interlinear Analysis

1
qul
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
man
مَن
Root: م ن
Noun
3
dhā
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
4
alladhī
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
5
yaʿṣimukum
يَعْصِمُ
Root: ع ص م
Verb
6
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
7
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
8
in
إِن
Root: ا ن
Prep.
9
arāda
أَرادَ
Root: ر و د
Verb
10
بِكُمْ
bikum
Noun
11
sūan
سُوء
Root: س و أ
Noun
12
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
13
arāda
أَرادَ
Root: ر و د
Verb
14
بِكُمْ
bikum
Noun
15
raḥmatan
رَحْمَة
Root: ر ح م
Noun
16
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
17
yajidūna
وَجَدَ
Root: و ج د
Verb
18
لَهُم
lahum
Noun
19
min
مِن
Root: م ن
Prep.
20
dūni
دُون
Root: د و ن
Noun
21
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
22
waliyyan
وَلِيّ
Root: و ل ي
Noun
23
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
24
naṣīran
نَصِير
Root: ن ص ر
Noun