فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ فَارِقُوهُنَّ بِمَعۡرُوفࣲ وَأَشۡهِدُوا۟ ذَوَیۡ عَدۡلࣲ مِّنكُمۡ وَأَقِیمُوا۟ ٱلشَّهَـٰدَةَ لِلَّهِۚ ذَ ٰلِكُمۡ یُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ یُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡیَوۡمِ ٱلۡءَاخِرِۚ وَمَن یَتَّقِ ٱللَّهَ یَجۡعَل لَّهُۥ مَخۡرَجࣰا ۝٢
fa-idhā balaghna ajalahunna fa-amsikūhunna bimaʿrūfin aw fāriqūhunna bimaʿrūfin wa-ashhidū dhaway ʿadlin minkum wa-aqīmū l-shahādata lillahi dhālikum yūʿaẓu bihi man kāna yu'minu bil-lahi wal-yawmi l-ākhiri waman yattaqi l-laha yajʿal lahu makhraja
Abdel Haleem: When they have completed their appointed term, either keep them honourably, or part with them honourably. Call two just witnesses from your people and establish witness for the sake of God. Anyone who believes in God and the Last Day should heed this: God will find a way out for those who are mindful of Him

Interlinear Analysis

1
fa-idhā
إِذا
Root: إ ذ ا
Noun
2
balaghna
بَلَغَ
Root: ب ل غ
Verb
3
ajalahunna
أَجَل
Root: أ ج ل
Noun
4
fa-amsikūhunna
أَمْسَكَ
Root: م س ك
Verb
5
bimaʿrūfin
مَعْرُوف
Root: ع ر ف
Noun
6
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
7
fāriqūhunna
فارِقُ
Root: ف ر ق
Verb
8
bimaʿrūfin
مَعْرُوف
Root: ع ر ف
Noun
9
wa-ashhidū
أَشْهَدَ
Root: ش ه د
Verb
10
dhaway
ذُو
Root: ذ و
Noun
11
ʿadlin
عَدْل
Root: ع د ل
Noun
12
minkum
مِن
Root: م ن
Prep.
13
wa-aqīmū
أَقامَ
Root: ق و م
Verb
14
l-shahādata
شَهادَة
Root: ش ه د
Noun
15
lillahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
16
dhālikum
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
17
yūʿaẓu
وَعَظْ
Root: و ع ظ
Verb
18
بِهِۦ
bihi
Noun
19
man
مَن
Root: م ن
Noun
20
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
21
yu'minu
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
22
bil-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
23
wal-yawmi
يَوْم
Root: ي و م
Noun
24
l-ākhiri
آخِر
Root: أ خ ر
Noun
25
waman
مَن
Root: م ن
Noun
26
yattaqi
اتَّقَى
Root: و ق ي
Verb
27
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
28
yajʿal
جَعَلَ
Root: ج ع ل
Verb
29
لَّهُۥ
lahu
Noun
30
makhrajan
مَخْرَج
Root: خ ر ج
Noun