Word Analysis — Jonah 10:3
Yunus · Verse 3 of 109
Abdel Haleem Word Analysis
Your Lord is God who created the heavens and earth in six Days, then established Himself on the Throne, governing everything; there is no one that can intercede with Him, unless He has first given permission: this is God your Lord so worship Him. How can you not take heed
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Indeed |
إِنَّ
(inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| your Lord |
رَبَّكُمُ
(rabbakumu)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| (is) Allah |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| the One Who |
ٱلَّذِى
(alladhī)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| created |
خَلَقَ
(khalaqa)
|
خ ل ق |
Verb
V
|
| the heavens |
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(l-samāwāti)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| and the earth |
وَٱلْأَرْضَ
(wal-arḍa)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| six |
سِتَّةِ
(sittati)
|
س ت ت |
Noun
Noun
|
| periods |
أَيَّامٍ
(ayyāmin)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| then |
ثُمَّ
(thumma)
|
ث م |
Prep.
Prep
|
| He established |
ٱسْتَوَىٰ
(is'tawā)
|
س و ي |
Verb
V
|
| on |
عَلَى
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| the Throne |
ٱلْعَرْشِ
(l-ʿarshi)
|
ع ر ش |
Noun
Noun
|
| disposing |
يُدَبِّرُ
(yudabbiru)
|
د ب ر |
Verb
V
|
| the affairs |
ٱلْأَمْرَ
(l-amra)
|
أ م ر |
Noun
Noun
|
| Not |
مَا
(mā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| (is) any intercessor |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (is) any intercessor |
شَفِيعٍ
(shafīʿin)
|
ش ف ع |
Noun
Noun
|
| except |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| after |
مِنۢ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| after |
بَعْدِ
(baʿdi)
|
ب ع د |
Noun
Noun
|
| His permission |
إِذْنِهِۦ
(idh'nihi)
|
أ ذ ن |
Noun
Noun
|
| That |
ذَٰلِكُمُ
(dhālikumu)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| (is) Allah |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| your Lord |
رَبُّكُمْ
(rabbukum)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| so worship Him |
فَٱعْبُدُوهُ
(fa-uʿ'budūhu)
|
ع ب د |
Verb
V
|
| Then will not |
أَفَلَا
(afalā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| you remember |
تَذَكَّرُونَ
(tadhakkarūna)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|