Word Analysis — Hud 11:27
Hud · Verse 27 of 123
Abdel Haleem Word Analysis
But the prominent disbelievers among his people said, ‘We can see that you are nothing but a mortal like ourselves, and it is clear to see that only the vilest among us follow you. We cannot see how you are any better than we are. In fact, we think you are a liar.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| So said |
فَقَالَ
(faqāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| the chiefs |
ٱلْمَلَأُ
(l-mala-u)
|
م ل أ |
Noun
Noun
|
| (of) those who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| disbelieved |
كَفَرُوا۟
(kafarū)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| from |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| his people |
قَوْمِهِۦ
(qawmihi)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| Not |
مَا
(mā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| we see you |
نَرَىٰكَ
(narāka)
|
ر أ ي |
Verb
V
|
| but |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| a man |
بَشَرًا
(basharan)
|
ب ش ر |
Noun
Noun
|
| like us |
مِّثْلَنَا
(mith'lanā)
|
م ث ل |
Noun
Noun
|
| and not |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| we see you |
نَرَىٰكَ
(narāka)
|
ر أ ي |
Verb
V
|
| followed [you] |
ٱتَّبَعَكَ
(ittabaʿaka)
|
ت ب ع |
Verb
V
|
| except |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| those who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| [they] |
هُمْ
(hum)
|
— |
Noun
Noun
|
| (are) the lowest of us |
أَرَاذِلُنَا
(arādhilunā)
|
ر ذ ل |
Noun
Noun
|
| immature in opinion |
بَادِىَ
(bādiya)
|
ب د و |
Noun
Noun
|
| immature in opinion |
ٱلرَّأْىِ
(l-rayi)
|
ر أ ي |
Noun
Noun
|
| And not |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| we see |
نَرَىٰ
(narā)
|
ر أ ي |
Verb
V
|
| in you |
لَكُمْ
(lakum)
|
— |
Noun
Noun
|
| over us |
عَلَيْنَا
(ʿalaynā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| any |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| merit |
فَضْلٍۭ
(faḍlin)
|
ف ض ل |
Noun
Noun
|
| nay |
بَلْ
(bal)
|
ب ل |
Prep.
Prep
|
| we think you |
نَظُنُّكُمْ
(naẓunnukum)
|
ظ ن ن |
Verb
V
|
| (are) liars |
كَٰذِبِينَ
(kādhibīna)
|
ك ذ ب |
Noun
Noun
|