Word Analysis — Joseph 12:13
Yusuf · Verse 13 of 111
Abdel Haleem Word Analysis
He replied, ‘The thought of you taking him away with you worries me: I am afraid a wolf may eat him when you are not paying attention.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| He said |
قَالَ
(qāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Indeed, [I] |
إِنِّى
(innī)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| it surely saddens me |
لَيَحْزُنُنِىٓ
(layaḥzununī)
|
ح ز ن |
Verb
V
|
| that |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| you should take him |
تَذْهَبُوا۟
(tadhhabū)
|
ذ ه ب |
Verb
V
|
| you should take him |
بِهِۦ
(bihi)
|
— |
Noun
Noun
|
| and I fear |
وَأَخَافُ
(wa-akhāfu)
|
خ و ف |
Verb
V
|
| that |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| would eat him |
يَأْكُلَهُ
(yakulahu)
|
أ ك ل |
Verb
V
|
| a wolf |
ٱلذِّئْبُ
(l-dhi'bu)
|
ذ أ ب |
Noun
Noun
|
| while you |
وَأَنتُمْ
(wa-antum)
|
— |
Noun
Noun
|
| of him |
عَنْهُ
(ʿanhu)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| (are) unaware |
غَٰفِلُونَ
(ghāfilūna)
|
غ ف ل |
Noun
Noun
|