Word Analysis — The Cow 2:149
al-Baqarah · Verse 149 of 286
Abdel Haleem Word Analysis
[Prophet], wherever you may have started out, turn your face in the direction of the Sacred Mosque- this is the truth from your Lord: He is not unaware of what you do
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And from |
وَمِنْ
(wamin)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| wherever |
حَيْثُ
(ḥaythu)
|
ح ي ث |
Noun
Noun
|
| you start forth |
خَرَجْتَ
(kharajta)
|
خ ر ج |
Verb
V
|
| [so] turn |
فَوَلِّ
(fawalli)
|
و ل ي |
Verb
V
|
| your face |
وَجْهَكَ
(wajhaka)
|
و ج ه |
Noun
Noun
|
| (in the) direction |
شَطْرَ
(shaṭra)
|
ش ط ر |
Noun
Noun
|
| (of) Al-Masjid |
ٱلْمَسْجِدِ
(l-masjidi)
|
س ج د |
Noun
Noun
|
| Al-Haraam |
ٱلْحَرَامِ
(l-ḥarāmi)
|
ح ر م |
Noun
Noun
|
| And indeed, it |
وَإِنَّهُۥ
(wa-innahu)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| (is) surely the truth |
لَلْحَقُّ
(lalḥaqqu)
|
ح ق ق |
Noun
Noun
|
| from |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| your Lord |
رَّبِّكَ
(rabbika)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| And not |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| (is) Allah |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| unaware |
بِغَٰفِلٍ
(bighāfilin)
|
غ ف ل |
Noun
Noun
|
| of what |
عَمَّا
(ʿammā)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| you do |
تَعْمَلُونَ
(taʿmalūna)
|
ع م ل |
Verb
V
|