Word Analysis — The Cow 2:198
al-Baqarah · Verse 198 of 286
Abdel Haleem Word Analysis
but it is no offence to seek some bounty from your Lord. When you surge down from Arafat remember God at the sacred place. Remember Him: He has guided you. Before that you were astray
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Not is |
لَيْسَ
(laysa)
|
ل ي س |
Verb
V
|
| on you |
عَلَيْكُمْ
(ʿalaykum)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| any sin |
جُنَاحٌ
(junāḥun)
|
ج ن ح |
Noun
Noun
|
| that |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| you seek |
تَبْتَغُوا۟
(tabtaghū)
|
ب غ ي |
Verb
V
|
| bounty |
فَضْلًا
(faḍlan)
|
ف ض ل |
Noun
Noun
|
| from |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| your Lord |
رَّبِّكُمْ
(rabbikum)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| And when |
فَإِذَآ
(fa-idhā)
|
إ ذ ا |
Noun
Noun
|
| you depart |
أَفَضْتُم
(afaḍtum)
|
ف ي ض |
Verb
V
|
| from |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (Mount) Arafat |
عَرَفَٰتٍ
(ʿarafātin)
|
ع ر ف |
Noun
Noun
|
| then remember |
فَٱذْكُرُوا۟
(fa-udh'kurū)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| near |
عِندَ
(ʿinda)
|
ع ن د |
Noun
Noun
|
| the Monument |
ٱلْمَشْعَرِ
(l-mashʿari)
|
ش ع ر |
Noun
Noun
|
| [the] Sacred |
ٱلْحَرَامِ
(l-ḥarāmi)
|
ح ر م |
Noun
Noun
|
| And remember Him |
وَٱذْكُرُوهُ
(wa-udh'kurūhu)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| as |
كَمَا
(kamā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| He (has) guided you |
هَدَىٰكُمْ
(hadākum)
|
ه د ي |
Verb
V
|
| [and] though |
وَإِن
(wa-in)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| you were |
كُنتُم
(kuntum)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| [from] |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| before [it] |
قَبْلِهِۦ
(qablihi)
|
ق ب ل |
Noun
Noun
|
| surely among |
لَمِنَ
(lamina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| those who went astray |
ٱلضَّآلِّينَ
(l-ḍālīna)
|
ض ل ل |
Noun
Noun
|