Word Analysis — The Family of Imran, The House of Imran 3:10
al-Imran · Verse 10 of 200
Abdel Haleem Word Analysis
Neither their possessions nor their children will be any use to the disbelievers against God. The disbelievers will be fuel for the Fire
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Indeed |
إِنَّ
(inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| those who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| disbelieve[d] |
كَفَرُوا۟
(kafarū)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| never |
لَن
(lan)
|
ل ن |
Prep.
Prep
|
| will avail |
تُغْنِىَ
(tugh'niya)
|
غ ن ي |
Verb
V
|
| [for] them |
عَنْهُمْ
(ʿanhum)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| their wealth |
أَمْوَٰلُهُمْ
(amwāluhum)
|
م و ل |
Noun
Noun
|
| and not |
وَلَآ
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| their children |
أَوْلَٰدُهُم
(awlāduhum)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| against |
مِّنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| anything |
شَيْـًٔا
(shayan)
|
ش ي أ |
Noun
Noun
|
| and those |
وَأُو۟لَٰٓئِكَ
(wa-ulāika)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| they (are) |
هُمْ
(hum)
|
— |
Noun
Noun
|
| (the) fuel |
وَقُودُ
(waqūdu)
|
و ق د |
Noun
Noun
|
| (for) the Fire |
ٱلنَّارِ
(l-nāri)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|