Word Analysis — The Family of Imran, The House of Imran 3:126
al-Imran · Verse 126 of 200
Abdel Haleem Word Analysis
as a message of hope for you [believers] to put your hearts at rest- help comes only from God, the Mighty, the Wise
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And not |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| made it |
جَعَلَهُ
(jaʿalahu)
|
ج ع ل |
Verb
V
|
| Allah |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| except |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| (as) good news |
بُشْرَىٰ
(bush'rā)
|
ب ش ر |
Noun
Noun
|
| for you |
لَكُمْ
(lakum)
|
— |
Noun
Noun
|
| and to reassure |
وَلِتَطْمَئِنَّ
(walitaṭma-inna)
|
ط م أ ن |
Verb
V
|
| your hearts |
قُلُوبُكُم
(qulūbukum)
|
ق ل ب |
Noun
Noun
|
| with it |
بِهِۦ
(bihi)
|
— |
Noun
Noun
|
| And (there is) no |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| [the] victory |
ٱلنَّصْرُ
(l-naṣru)
|
ن ص ر |
Noun
Noun
|
| except |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| from |
مِنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| [near] |
عِندِ
(ʿindi)
|
ع ن د |
Noun
Noun
|
| Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| the All-Mighty |
ٱلْعَزِيزِ
(l-ʿazīzi)
|
ع ز ز |
Noun
Noun
|
| the All-Wise |
ٱلْحَكِيمِ
(l-ḥakīmi)
|
ح ك م |
Noun
Noun
|