Abdel Haleem Word Analysis

Look, then, at the imprints of God’s mercy, how He restores the earth to life after death: this same God is the one who will return people to life after death- He has power over all things
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
So look
فَٱنظُرْ (fa-unẓur)
ن ظ ر
Verb
V
at
إِلَىٰٓ (ilā)
ا ل ي
Prep.
Prep
(the) effects
ءَاثَٰرِ (āthāri)
أ ث ر
Noun
Noun
(of the) Mercy
رَحْمَتِ (raḥmati)
ر ح م
Noun
Noun
(of) Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
how
كَيْفَ (kayfa)
ك ي ف
Noun
Noun
He gives life
يُحْىِ (yuḥ'yī)
ح ي ي
Verb
V
(to) the earth
ٱلْأَرْضَ (l-arḍa)
أ ر ض
Noun
Noun
after
بَعْدَ (baʿda)
ب ع د
Noun
Noun
its death
مَوْتِهَآ (mawtihā)
م و ت
Noun
Noun
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
that
ذَٰلِكَ (dhālika)
ذ ل ك
Noun
Noun
surely He (will) give life
لَمُحْىِ (lamuḥ'yī)
ح ي ي
Noun
Noun
(to) the dead
ٱلْمَوْتَىٰ (l-mawtā)
م و ت
Noun
Noun
And He
وَهُوَ (wahuwa)
Noun
Noun
(is) on
عَلَىٰ (ʿalā)
ع ل ي
Prep.
Prep
every
كُلِّ (kulli)
ك ل ل
Noun
Noun
thing
شَىْءٍ (shayin)
ش ي أ
Noun
Noun
All-Powerful
قَدِيرٌ (qadīrun)
ق د ر
Noun
Noun