Abdel Haleem Word Analysis

We have sent you with the Truth as a bearer of good news and warning- every community has been sent a warner
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Indeed, We
إِنَّآ (innā)
ا ن
Prep.
Prep
[We] have sent you
أَرْسَلْنَٰكَ (arsalnāka)
ر س ل
Verb
V
with the truth
بِٱلْحَقِّ (bil-ḥaqi)
ح ق ق
Noun
Noun
(as) a bearer of glad tidings
بَشِيرًا (bashīran)
ب ش ر
Noun
Noun
and (as) a warner
وَنَذِيرًا (wanadhīran)
ن ذ ر
Noun
Noun
And not
وَإِن (wa-in)
ا ن
Prep.
Prep
(was) any
مِّنْ (min)
م ن
Prep.
Prep
nation
أُمَّةٍ (ummatin)
أ م م
Noun
Noun
but
إِلَّا (illā)
إ ل ا
Prep.
Prep
had passed
خَلَا (khalā)
خ ل و
Verb
V
within it
فِيهَا (fīhā)
ف ي
Prep.
Prep
a warner
نَذِيرٌ (nadhīrun)
ن ذ ر
Noun
Noun