Word Analysis — Council, Consultation, The Counsel 42:36
ash-Shura · Verse 36 of 53
Abdel Haleem Word Analysis
What you have been given is only the fleeting enjoyment of this world. Far better and more lasting is what God will give to those who believe and trust in their Lord
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| So whatever |
فَمَآ
(famā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| you are given |
أُوتِيتُم
(ūtītum)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| of |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| a thing |
شَىْءٍ
(shayin)
|
ش ي أ |
Noun
Noun
|
| (is) but a passing enjoyment |
فَمَتَٰعُ
(famatāʿu)
|
م ت ع |
Noun
Noun
|
| (for) the life |
ٱلْحَيَوٰةِ
(l-ḥayati)
|
ح ي ي |
Noun
Noun
|
| (of) the world |
ٱلدُّنْيَا
(l-dun'yā)
|
د ن و |
Noun
Noun
|
| But what |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| (is) with |
عِندَ
(ʿinda)
|
ع ن د |
Noun
Noun
|
| Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) better |
خَيْرٌ
(khayrun)
|
خ ي ر |
Noun
Noun
|
| and more lasting |
وَأَبْقَىٰ
(wa-abqā)
|
ب ق ي |
Noun
Noun
|
| for those who |
لِلَّذِينَ
(lilladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| believe |
ءَامَنُوا۟
(āmanū)
|
أ م ن |
Verb
V
|
| and upon |
وَعَلَىٰ
(waʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| their Lord |
رَبِّهِمْ
(rabbihim)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| put (their) trust |
يَتَوَكَّلُونَ
(yatawakkalūna)
|
و ك ل |
Verb
V
|