Abdel Haleem Word Analysis

Like Satan, who says to man, ‘Do not believe!’ but when man disbelieves, says, ‘I disown you; I fear God, the Lord of the Worlds,’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Like (the) example
كَمَثَلِ (kamathali)
م ث ل
Noun
Noun
(of) the Shaitaan
ٱلشَّيْطَٰنِ (l-shayṭāni)
ش ط ن
Noun
Noun
when
إِذْ (idh)
ا ذ
Noun
Noun
he says
قَالَ (qāla)
ق و ل
Verb
V
to man
لِلْإِنسَٰنِ (lil'insāni)
أ ن س
Noun
Noun
Disbelieve
ٱكْفُرْ (uk'fur)
ك ف ر
Verb
V
But when
فَلَمَّا (falammā)
ل م ا
Noun
Noun
he disbelieves
قَالَ (kafara)
ق و ل
Verb
V
he says
إِنِّى (qāla)
ق و ل
Prep.
Prep
Indeed, I am
بَرِىٓءٌ (innī)
ب ر أ
Noun
Noun
disassociated
مِّنكَ (barīon)
ب ر أ
Prep.
Prep
from you
إِنِّىٓ (minka)
م ن
Prep.
Prep
Indeed, [I]
أَخَافُ (innī)
خ و ف
Verb
V
I fear
ٱللَّهَ (akhāfu)
أ ل ه
Noun
Noun
Allah
رَبَّ (l-laha)
ر ب ب
Noun
Noun
(the) Lord
ٱلْعَٰلَمِينَ (rabba)
ع ل م
Noun
Noun