Abdel Haleem Word Analysis

In the same way We assigned to each prophet an enemy, evil humans and evil jinn. They suggest alluring words to one another in order to deceive- if it had been your Lord’s will, [Prophet], they would not have done this: leave them to their inventions
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And thus
وَكَذَٰلِكَ (wakadhālika)
ذ ل ك
Noun
Noun
We made
جَعَلْنَا (jaʿalnā)
ج ع ل
Verb
V
for every
لِكُلِّ (likulli)
ك ل ل
Noun
Noun
Prophet
نَبِىٍّ (nabiyyin)
ن ب أ
Noun
Noun
an enemy
عَدُوًّا (ʿaduwwan)
ع د و
Noun
Noun
devils
شَيَٰطِينَ (shayāṭīna)
ش ط ن
Noun
Noun
(from) the mankind
ٱلْإِنسِ (l-insi)
أ ن س
Noun
Noun
and the jinn
وَٱلْجِنِّ (wal-jini)
ج ن ن
Noun
Noun
inspiring
يُوحِى (yūḥī)
و ح ي
Verb
V
some of them
بَعْضُهُمْ (baʿḍuhum)
ب ع ض
Noun
Noun
to
إِلَىٰ (ilā)
ا ل ي
Prep.
Prep
others
بَعْضٍ (baʿḍin)
ب ع ض
Noun
Noun
(with) decorative
زُخْرُفَ (zukh'rufa)
ز خ ر ف
Noun
Noun
[the] speech
ٱلْقَوْلِ (l-qawli)
ق و ل
Noun
Noun
(in) deception
غُرُورًا (ghurūran)
غ ر ر
Noun
Noun
But if
وَلَوْ (walaw)
ل و
Prep.
Prep
(had) willed
شَآءَ (shāa)
ش ي أ
Verb
V
your Lord
رَبُّكَ (rabbuka)
ر ب ب
Noun
Noun
not
مَا (mā)
م ا
Prep.
Prep
they (would) have done it
فَعَلُوهُ (faʿalūhu)
ف ع ل
Verb
V
so leave them
فَذَرْهُمْ (fadharhum)
و ذ ر
Verb
V
and what
وَمَا (wamā)
م ا
Noun
Noun
they invent
يَفْتَرُونَ (yaftarūna)
ف ر ي
Verb
V