Abdel Haleem Word Analysis

But those who believe and do good deeds- and We do not burden any soul with more than it can bear- are the people of the Garden and there they will remain
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
But those who
وَٱلَّذِينَ (wa-alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
believe
ءَامَنُوا۟ (āmanū)
أ م ن
Verb
V
and do
وَعَمِلُوا۟ (waʿamilū)
ع م ل
Verb
V
[the] righteous deeds
ٱلصَّٰلِحَٰتِ (l-ṣāliḥāti)
ص ل ح
Noun
Noun
not
لَا (lā)
ل ا
Prep.
Prep
We burden
نُكَلِّفُ (nukallifu)
ك ل ف
Verb
V
any soul
نَفْسًا (nafsan)
ن ف س
Noun
Noun
except
إِلَّا (illā)
إ ل ا
Prep.
Prep
(to) its capacity
وُسْعَهَآ (wus'ʿahā)
و س ع
Noun
Noun
Those
أُو۟لَٰٓئِكَ (ulāika)
ذ ل ك
Noun
Noun
(are the) companions
أَصْحَٰبُ (aṣḥābu)
ص ح ب
Noun
Noun
(of) Paradise
ٱلْجَنَّةِ (l-janati)
ج ن ن
Noun
Noun
they
هُمْ (hum)
Noun
Noun
in it
فِيهَا (fīhā)
ف ي
Prep.
Prep
(will) abide forever
خَٰلِدُونَ (khālidūna)
خ ل د
Noun
Noun