Ta Ha 20:43

ٱذۡهَبَاۤ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ ۝٤٣
idh'habā ilā fir'ʿawna innahu ṭagh
64 Translations
Go, both of you, to Pharaoh, for he has exceeded all bounds
Go both to Pharaoh, surely he has transgressed.
Go ye twain unto Fir'awn, verily he hath waxen exorbitant
Then go to the Pharaoh as he has become exceedingly rebellious
“Go both of you to Pharaoh! Indeed, he has transgressed all bounds.”
Go to Pharaoh; he has overstepped the bounds.
Let the two of you go to Pharaoh. Indeed he has rebelled
"Go, both of you, to the Pharaoh for he has exceedingly rebelled
`Go to Pharaoh, both of you, for he has transgressed all limits
Go to Pharaoh, for he has waxed insolent
Both of you go to Pharaoh, indeed he rebelled.
“Go to Pharaoh as he has become rebellious.”
“Go both of you to Pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds
Godl to Pharaoh—he has indeed exceeded all limits—
Go ye both to Pharaoh; verily, he is outrageous
"Both of you go to Firaun; he has indeed rebelled."
Go forth both of you to Pharaoh for he indeed has transgressed [against His Lord].
Go ye unto Pharaoh, for he is excessively impious
"Go you both to Pharaoh. Verily, he is outrageous (transgresses beyond bounds)
Go to Pharaoh, for he has become insolent
Go ye to Pharaoh, for he hath burst all bounds
Go both of you to Firaun (Pharaoh). Verily, he has transgressed all bounds
So go both of you to Pharaoh. Truly, he had become defiant.
“Go to Pharaoh for he has indeed transgressed all boundaries.
Go both of you to Pharoah, for he has indeed transgressed all bounds
Go both of you to Pharaoh, for he has transgressed all bounds
Go both of you to Pharaoh, surely he is inordinate
Both go to Firawn, he has certainly rebelled,
"Go both of you to Pharaoh! He has indeed committed transgression."
Go, both of you, to Pharaoh; surely, he has transgressed all bounds in rebellion
"Go, both of you, to Pharaoh, for he has transgressed."
"Go, both of you, to Pharaoh, for he has transgressed."
Go, both of you, to Pharaoh, for he has transgressed.
You (B) go to Pharaoh, that he truly, he tyrannized
go forth, both of you, unto Pharaoh: for, verily, he has transgressed all bounds of equity
Go, (both of you), to Firaawn; (Pharaoh) surely he has tyrannized
Go, both of you, unto Pharaoh. Lo! he hath transgressed (the bounds)
Go both of you to the Pharaoh; he has become a rebel
Go, both of you, to Pharaoh; he has indeed transgressed all limits
Go, both of you, to ‘Pharaoh’! He has definitely transgressed.
Go to the pharaoh! Indeed, he has transgressed
Go, both of you, to Pharaoh, for he has truly transgressed all bounds of equity.
"Go to Pharaoh", Allah added, " he has transgressed all bounds and played the tyrant"
Go to Pharaoh both of you, he has overstepped the limits,
Go, both of you, to Pharaoh, for he has truly transgressed ˹all bounds˺.
Go to Pharaoh, he is transgressing.
Go both of you to Pharaoh, for he has transgressed all bounds
"Go to Pharaoh, for he transgressed.
Go, both of you, to Pharaoh. He has overstepped all My limits.
Go, both of you, to Pharaoh. He has overstepped all My limits.
Go to Pharaoh. He has tyrannized.
Go, you both, unto Pharaoh! verily he has transgressed (the bounds)
Go forth, both of you, to Pharaoh; for he has transgressed all bounds of equity!
Go, both of you, to Pharaoh. He has indeed transgressed all bounds
Go both to Firon, surely he has become inordinate
`Go, both of you, to Pharaoh, for he has transgressed all bounds
Go, both of you, unto Pharaoh! Truly he has rebelled
"Go, both of you to Firon (Pharaoh), verily, he has transgressed (and exceeded) all limits
Approach Pharaoh, for he transgressed.
Go to Pharaoh. He has tyrannized
Go, both of you, to Pharaoh. Indeed, he has transgressed
Go, both of you to Pharaoh; indeed, he was immoderate.
"Go, both of you, to Pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds
"Go, both of you, to Pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds