Those Who Drag Forth, Soul-snatchers, Those Who Pulled Out — Verse 24
79:24 · an-Nazi`at
Those Who Drag Forth, Soul-snatchers, Those Who Pulled Out 79:24
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ
Faqala ana rabbukumu al-aAAla
‘I am your supreme lord,’
saying: “I am your Lord, most high.”
And he said: I am Your Lord, most high
Saying: "I am alone your lord, the highest of them all."
“I am your Rabb, the most supreme!” (Pharaoh, who had attained the ancient knowledge of the reality, chose to use this in favor of his bodily existence and bodily pursuits rather than using it to observe the comprehensiveness of consciousness upon existence, and thus fell to the state of the inciting self. This is why, rather than conveying the knowledge of the reality to him and calling him to believe in Allah, Moses warns him by calling him to believe in the ‘Rabb of the worlds.’ In other words, he invites him to believe in the Names, which are manifest throughout, and administer the entire existence, rather than experiencing his understanding of this unity through his corporeality.)
saying, ´I am your Lord Most High!´
saying, ‘I am your exalted lord!’
Saying: "I am your Supreme Lord!"
Saying, `I (- Pharaoh) am your supreme lord.
and proclaimed, and he said, 'I am your Lord, the Most High!
and said: “I am your lord, the highest.”
… “I am your lord, the most high.”
Saying, “I am your Lord, Most High”
and said, 'I am your Lord most High!
And then said, “I am your most supreme lord.”
Thereupon he said, “I am your Lord the most high.”
I am your supreme Lord
Saying, "I am your Lord, the most high."
'I am your lord, the most high!
And said, "I am your Lord supreme."
Then he said: “I am rabb unto you (all), the higher one!”
Then, Pharaoh said: I am your lofty lord.
(Pharaoh) said, “I am your Lord the Highest.”
I am your lord, the most high
"I am the supreme lord of you all."
Then he said: I am your Lord, the most High
then said, “I am your top most fosterer.”
He then proclaimed to them, "I am your lord supreme!"
And said: ‘I am your lord, most high.
He said: "I am your lord, the most high."
He said: "I am your lord, the most high."
He said: "I am your lord, the most high."
So he said: "I am your lord the highest/mightiest ."
and said, "I am your Lord All-Highest!"
Then he said, "I am your lord, most exalted!"
And proclaimed: "I (Pharaoh) am your Lord the Highest."
saying, "I am your supreme lord"
and said, .I am your supreme lord
And he proclaimed: “I am your Lord, the Most High."
He said, "I am your Lord, the most high!"
“I am your lord, the most high."
He said: "I am your lord supreme"
“I am your highest lord”.
saying, “I am your lord, the most high!”
And said: I am your highest Lord.
‘I am your supreme Lord.‘ he said
He said, "I am your Lord; most high."
"I am your lord, the most high."
"I am your lord, the most high."
So he said, “I am your Lord, the highest.”
And said: I am your Lord, Most High
'I am your supreme Lord', he said.
And proclaimed, "I am your Lord, the Highest!"
Then he said: I am your lord, the most high
Saying, `I am your Lord, the Most High
and said, “I am your lord most high.
Saying, "I am your lord, most high,"
And he declared, “I am your supreme lord!”
He said, 'I am your Lord, the most high.'
"'I, (Pharaoh), am your Lord, the Most High!'"
And said, "I am your most exalted lord."
And he said, 'I am your lord the most high.'
Saying, "I am your Lord, Most High"
Saying, "I am your Lord, Most High"