Skip to content
ParallelQuran
  • Quran
  • Hadith
  • Tafsir
  • Language Tools
    • Arabic Root Lexicon
    • Morphology Explorer
    • Concordance
    • Root Analysis
    • Concept Graph
    • Lane's Lexicon
    • Interlinear
  • Search
  • My Verses
★ My Verses 0
الحَاقَّة

Mustaqim

Surah 69. The Reality, The Inevitable (al-Haqqah)

52 verses Meccan
Home›Qur'an›al-Haqqah›Mustaqim
0:00
1 The Doom
69:1 ›
۞ ٱلۡحَاۤقَّةُ ۝١
Mustaqim
The true event.
al-ḥāqat
69:2 ›
مَا ٱلۡحَاۤقَّةُ ۝٢
Mustaqim
What is the true event?
mā l-ḥāqat
69:3 ›
وَمَاۤ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَاۤقَّةُ ۝٣
Mustaqim
And how do you know what the true event is?
wamā adrāka mā l-ḥāqat
69:4 ›
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ ۝٤
Mustaqim
Thamud and ´Ad denied the calamity.
kadhabat thamūdu waʿādun bil-qāriʿat
69:5 ›
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِیَةِ ۝٥
Mustaqim
As for Thamud, they were destroyed by their transgression.
fa-ammā thamūdu fa-uh'likū bil-ṭāghiyat
69:6 ›
وَأَمَّا عَادࣱ فَأُهۡلِكُوا۟ بِرِیحࣲ صَرۡصَرٍ عَاتِیَةࣲ ۝٦
Mustaqim
And as for ´Ad, they were destroyed by a raging icy wind.
wa-ammā ʿādun fa-uh'likū birīḥin ṣarṣarin ʿātiyati
69:7 ›
سَخَّرَهَا عَلَیۡهِمۡ سَبۡعَ لَیَالࣲ وَثَمَـٰنِیَةَ أَیَّامٍ حُسُومࣰاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِیهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِیَةࣲ ۝٧
Mustaqim
He directed it against them for seven nights and eight days consecutively, then you saw the people thrown to the ground as if they were stumps of cut down palm trees.
sakharahā ʿalayhim sabʿa layālin wathamāniyata ayyāmin ḥusūman fatarā l-qawma fīhā ṣarʿā ka-annahum aʿjāzu nakhlin khāwiyati
69:8 ›
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِیَةࣲ ۝٨
Mustaqim
So do you see any remnant of them?
fahal tarā lahum min bāqiyati
69:9 ›
وَجَاۤءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَـٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ ۝٩
Mustaqim
And Pharaoh and those before him and the overturned towns produced sinful acts.
wajāa fir'ʿawnu waman qablahu wal-mu'tafikātu bil-khāṭi-at
69:10 ›
فَعَصَوۡا۟ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةࣰ رَّابِیَةً ۝١٠
Mustaqim
So they disobeyed the messenger of their Lord, then He overtook them in a powerful way.
faʿaṣaw rasūla rabbihim fa-akhadhahum akhdhatan rābiyata
69:11 ›
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَاۤءُ حَمَلۡنَـٰكُمۡ فِی ٱلۡجَارِیَةِ ۝١١
Mustaqim
When the water breached its boundaries, We carried you in the ship.
innā lammā ṭaghā l-māu ḥamalnākum fī l-jāriyat
69:12 ›
لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةࣰ وَتَعِیَهَاۤ أُذُنࣱ وَ ٰعِیَةࣱ ۝١٢
Mustaqim
To make it a reminder for you and to be retained by attentive ears.
linajʿalahā lakum tadhkiratan wataʿiyahā udhunun wāʿiyatu
69:13 ›
فَإِذَا نُفِخَ فِی ٱلصُّورِ نَفۡخَةࣱ وَ ٰحِدَةࣱ ۝١٣
Mustaqim
Then, when the horn will be blown once,
fa-idhā nufikha fī l-ṣūri nafkhatun wāḥidatu
69:14 ›
وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةࣰ وَ ٰحِدَةࣰ ۝١٤
Mustaqim
And the earth and the mountains will be lifted and levelled in one go.
waḥumilati l-arḍu wal-jibālu fadukkatā dakkatan wāḥidata
69:15 ›
فَیَوۡمَىِٕذࣲ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ ۝١٥
Mustaqim
On that day the event happens.
fayawma-idhin waqaʿati l-wāqiʿat
69:16 ›
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَاۤءُ فَهِیَ یَوۡمَىِٕذࣲ وَاهِیَةࣱ ۝١٦
Mustaqim
And the sky will break up and be fragile that day.
wa-inshaqqati l-samāu fahiya yawma-idhin wāhiyatu
69:17 ›
وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰۤ أَرۡجَاۤىِٕهَاۚ وَیَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ یَوۡمَىِٕذࣲ ثَمَـٰنِیَةࣱ ۝١٧
Mustaqim
And the angels will be in the vicinity and eight will carry the throne of your Lord above them that day.
wal-malaku ʿalā arjāihā wayaḥmilu ʿarsha rabbika fawqahum yawma-idhin thamāniyatu
69:18 ›
یَوۡمَىِٕذࣲ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِیَةࣱ ۝١٨
Mustaqim
That day you will be presented, nothing will be hidden of you.
yawma-idhin tuʿ'raḍūna lā takhfā minkum khāfiyatu
69:19 ›
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِیَ كِتَـٰبَهُۥ بِیَمِینِهِۦ فَیَقُولُ هَاۤؤُمُ ٱقۡرَءُوا۟ كِتَـٰبِیَهۡ ۝١٩
Mustaqim
Then who is given his record in his right hand, he will say: come and read my record.
fa-ammā man ūtiya kitābahu biyamīnihi fayaqūlu hāumu iq'raū kitābiya
69:20 ›
إِنِّی ظَنَنتُ أَنِّی مُلَـٰقٍ حِسَابِیَهۡ ۝٢٠
Mustaqim
I thought I would meet my reckoning.
innī ẓanantu annī mulāqin ḥisābiya
69:21 ›
فَهُوَ فِی عِیشَةࣲ رَّاضِیَةࣲ ۝٢١
Mustaqim
And he will be in a life of contentment.
fahuwa fī ʿīshatin rāḍiyati
69:22 ›
فِی جَنَّةٍ عَالِیَةࣲ ۝٢٢
Mustaqim
In an elevated garden.
fī jannatin ʿāliyati
69:23 ›
قُطُوفُهَا دَانِیَةࣱ ۝٢٣
Mustaqim
Its pickings will be close by.
quṭūfuhā dāniyatu
69:24 ›
كُلُوا۟ وَٱشۡرَبُوا۟ هَنِیۤءَۢا بِمَاۤ أَسۡلَفۡتُمۡ فِی ٱلۡأَیَّامِ ٱلۡخَالِیَةِ ۝٢٤
Mustaqim
Eat and drink legitimately on account of what you left behind in the days gone by.
kulū wa-ish'rabū hanīan bimā aslaftum fī l-ayāmi l-khāliyat
69:25 ›
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِیَ كِتَـٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَیَقُولُ یَـٰلَیۡتَنِی لَمۡ أُوتَ كِتَـٰبِیَهۡ ۝٢٥
Mustaqim
And who is given his record in his left hand, he will say: woe to me, if only I wasn´t given my record.
wa-ammā man ūtiya kitābahu bishimālihi fayaqūlu yālaytanī lam ūta kitābiya
69:26 ›
وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِیَهۡ ۝٢٦
Mustaqim
And wouldn´t know my reckoning.
walam adri mā ḥisābiya
69:27 ›
یَـٰلَیۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِیَةَ ۝٢٧
Mustaqim
If only this was the end.
yālaytahā kānati l-qāḍiyat
69:28 ›
مَاۤ أَغۡنَىٰ عَنِّی مَالِیَهۡۜ ۝٢٨
Mustaqim
My wealth did not help me.
mā aghnā ʿannī māliya
69:29 ›
هَلَكَ عَنِّی سُلۡطَـٰنِیَهۡ ۝٢٩
Mustaqim
My authority has departed from me.
halaka ʿannī sul'ṭāniya
69:30 ›
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ ۝٣٠
Mustaqim
Take him and shackle him.
khudhūhu faghullūh
69:31 ›
ثُمَّ ٱلۡجَحِیمَ صَلُّوهُ ۝٣١
Mustaqim
Then throw him into hell-fire.
thumma l-jaḥīma ṣallūh
69:32 ›
ثُمَّ فِی سِلۡسِلَةࣲ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعࣰا فَٱسۡلُكُوهُ ۝٣٢
Mustaqim
Then lock him into a chain measuring seventy arms´ length.
thumma fī sil'silatin dharʿuhā sabʿūna dhirāʿan fa-us'lukūh
69:33 ›
إِنَّهُۥ كَانَ لَا یُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِیمِ ۝٣٣
Mustaqim
For he did not believe in Allah, the mighty.
innahu kāna lā yu'minu bil-lahi l-ʿaẓīm
69:34 ›
وَلَا یَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِینِ ۝٣٤
Mustaqim
And did not encourage the feeding of the poor.
walā yaḥuḍḍu ʿalā ṭaʿāmi l-mis'kīn
69:35 ›
فَلَیۡسَ لَهُ ٱلۡیَوۡمَ هَـٰهُنَا حَمِیمࣱ ۝٣٥
Mustaqim
So he will not have any dear friend here today.
falaysa lahu l-yawma hāhunā ḥamīmu
69:36 ›
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِینࣲ ۝٣٦
Mustaqim
And no food except waste product.
walā ṭaʿāmun illā min ghis'līni
69:37 ›
لَّا یَأۡكُلُهُۥۤ إِلَّا ٱلۡخَـٰطِءُونَ ۝٣٧
Mustaqim
Only the sinners eat it.
lā yakuluhu illā l-khāṭiūn
2 False Allegations refuted
69:38 ›
فَلَاۤ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ ۝٣٨
Mustaqim
But I swear by what you see,
falā uq'simu bimā tub'ṣirūn
69:39 ›
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ ۝٣٩
Mustaqim
And by what you don´t see,
wamā lā tub'ṣirūn
69:40 ›
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولࣲ كَرِیمࣲ ۝٤٠
Mustaqim
It is the speech of an honourable messenger,
innahu laqawlu rasūlin karīmi
69:41 ›
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرࣲۚ قَلِیلࣰا مَّا تُؤۡمِنُونَ ۝٤١
Mustaqim
And it is not the speech of a poet, little do you believe,
wamā huwa biqawli shāʿirin qalīlan mā tu'minūn
69:42 ›
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنࣲۚ قَلِیلࣰا مَّا تَذَكَّرُونَ ۝٤٢
Mustaqim
Nor the speech of a fortune-teller, little to you reflect,
walā biqawli kāhinin qalīlan mā tadhakkarūn
69:43 ›
تَنزِیلࣱ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَـٰلَمِینَ ۝٤٣
Mustaqim
A revelation from the Lord of all worlds.
tanzīlun min rabbi l-ʿālamīn
69:44 ›
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَیۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِیلِ ۝٤٤
Mustaqim
And if he made up some sayings against Us,
walaw taqawwala ʿalaynā baʿḍa l-aqāwīl
69:45 ›
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡیَمِینِ ۝٤٥
Mustaqim
We would take his right hand,
la-akhadhnā min'hu bil-yamīn
69:46 ›
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِینَ ۝٤٦
Mustaqim
Then cut his arteries,
thumma laqaṭaʿnā min'hu l-watīn
69:47 ›
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَـٰجِزِینَ ۝٤٧
Mustaqim
And none of you could save him.
famā minkum min aḥadin ʿanhu ḥājizīn
69:48 ›
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةࣱ لِّلۡمُتَّقِینَ ۝٤٨
Mustaqim
And it is a reminder for those who beware (of Allah).
wa-innahu latadhkiratun lil'muttaqīn
69:49 ›
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِینَ ۝٤٩
Mustaqim
And We know that there are deniers amongst you.
wa-innā lanaʿlamu anna minkum mukadhibīn
69:50 ›
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَـٰفِرِینَ ۝٥٠
Mustaqim
And it is a loss for those who reject (the truth).
wa-innahu laḥasratun ʿalā l-kāfirīn
69:51 ›
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡیَقِینِ ۝٥١
Mustaqim
And it is the certain truth.
wa-innahu laḥaqqu l-yaqīn
69:52 ›
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِیمِ ۝٥٢
Mustaqim
So glorify the name of your mighty Lord.
fasabbiḥ bi-is'mi rabbika l-ʿaẓīm
Export 52 verses as:
CSV JSON PDF MD TXT XML BibTeX RIS RSS Excel
← The Pen The Ascending Stairways, The Ladders →

View As

Quick Jump

By Juz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

By Type

All | Meccan | Medinan

By First Letter

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

99 Names of Allah Explore His beautiful names

Translator

Mustaqim

Other Translators

  • Abdel Haleem
  • Abdul Hye
  • Abdul Majid Daryabadi
  • Ahmed Ali
  • Ahmed Hulusi
  • Aisha Bewley
  • Ali Quli Qara'i
  • Ali Ünal
  • Amatul Rahman Omar
  • Arthur John Arberry
  • Bakhtiari Nejad
  • Bijan Moeinian
  • Bilal Muhammad 2018
  • Bridges
  • Edward Henry Palmer
  • Faridul Haque
  • Fode Drame
  • George Sale
  • Hamid S. Aziz
  • Hasan Al-Fatih Qaribullah
  • John Medows Rodwell
  • Dr. Kamal Omar
  • Dr. Laleh Bakhtiar
  • Linda "iLham" Barto
  • M. Farook Malik
  • Maududi
  • Maulana Muhammad Ali
  • Mir Aneesuddin
  • Mohammad Shafi
  • Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
  • The Monotheist Group(2011 Edition)
  • The Monotheist Group(2013 Edition)
  • The Monotheist Group(2017 Edition)
  • Muhammad Ahmed - Samira
  • Muhammad Asad
  • Muhammad Mahmoud Ghali
  • Muhammad Marmaduke Pickthall
  • Muhammad Sarwar
  • Muhammad Taqi Usmani
  • Munir Mezyed
  • Dr. Munir Munshey
  • MunirMezyed2023
  • Al-Muntakhab
  • Musharraf Hussain
  • Mustafa Khattab 2018
  • Mustaqim
  • N J Dawood 2014
  • Rashad Khalifa
  • Safi Kaskas
  • Safi Kaskas 2024
  • Samy Mahdy
  • Shabbir Ahmed
  • Shakir
  • Sher Ali
  • The Study Quran
  • Syed Vickar Ahamed
  • Talal Itani & AI (2024)
  • Talal Itani (2012)
  • Umm Muhammad (Sahih International)
  • The Wise Quran
  • Yusuf Ali (Orig. 1938)
  • Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Surah Info

Surah
The Reality, The Inevitable
Verses
52
Revelation
Meccan
Juz
29
Translations
62

Themes in This Surah

Judgment Accountability Quran Inevitable

Reading Tracker

0%

Sections (Ruku)

  1. 1 The Doom Ayat 1 – 37
  2. 2 False Allegations refuted Ayat 38 – 52

Places Mentioned in the Quran

Every identifiable location referenced in the Quran, mapped to its ayat. Click any marker to read the relevant verses with Arabic and English.

Open Map

Prophetic Journeys & Events

Trace the paths of Ibrahim, Musa, Muhammad (saw), and Yusuf across the ancient world. Animated routes anchored to Quranic verses.

Open Map

Quranic Concept Graph

Explore 300 Quranic concepts and their relationships in an interactive knowledge graph. Prophets, places, events, and more — all linked to the verses that discuss them.

Explore Concepts

ParallelQuran.com

A comprehensive Islamic scripture study platform. Explore the Quran word-by-word, compare translations side-by-side, study hadith collections, and read classical tafsir commentary.

Explore

  • Qur'an
  • Hadith Collections
  • Tafsir Commentary
  • Language Tools

Quick Links

  • Surah Al-Fatihah
  • Surah Ya Sin
  • Surah Ar-Rahman
  • Surah Al-Mulk

Resources

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy
ParallelQuran.com — Parallel everything.
© 2026 ParallelQuran.com