Skip to content
ParallelQuran
  • Quran
  • Hadith
  • Tafsir
  • Language Tools
    • Arabic Root Lexicon
    • Morphology Explorer
    • Concordance
    • Root Analysis
    • Concept Graph
    • Lane's Lexicon
    • Interlinear
  • Search
  • My Verses
★ My Verses 0
القِيَامَة

Bakhtiari Nejad

Surah 75. The Rising of the Dead, Resurrection (al-Qiyamah)

40 verses Meccan
Home›Qur'an›al-Qiyamah›Bakhtiari Nejad
0:00
1 Truth of the Resurrection
75:1 ›
۞ لَاۤ أُقۡسِمُ بِیَوۡمِ ٱلۡقِیَـٰمَةِ ۝١
Bakhtiari Nejad
I swear by the Resurrection Day,
lā uq'simu biyawmi l-qiyāmat
75:2 ›
وَلَاۤ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ ۝٢
Bakhtiari Nejad
and I swear by the blaming soul,
walā uq'simu bil-nafsi l-lawāmat
75:3 ›
أَیَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَـٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ ۝٣
Bakhtiari Nejad
does the human being think that We will never put his bones together?
ayaḥsabu l-insānu allan najmaʿa ʿiẓāmah
75:4 ›
بَلَىٰ قَـٰدِرِینَ عَلَىٰۤ أَن نُّسَوِّیَ بَنَانَهُۥ ۝٤
Bakhtiari Nejad
Yes, We are able to restore his fingertips (fingerprints).
balā qādirīna ʿalā an nusawwiya banānah
75:5 ›
بَلۡ یُرِیدُ ٱلۡإِنسَـٰنُ لِیَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ ۝٥
Bakhtiari Nejad
But human being wants to sin in his future.
bal yurīdu l-insānu liyafjura amāmah
75:6 ›
یَسۡءَلُ أَیَّانَ یَوۡمُ ٱلۡقِیَـٰمَةِ ۝٦
Bakhtiari Nejad
He asks: “When is the Resurrection Day?”
yasalu ayyāna yawmu l-qiyāmat
75:7 ›
فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ ۝٧
Bakhtiari Nejad
When the eye is baffled
fa-idhā bariqa l-baṣar
75:8 ›
وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ ۝٨
Bakhtiari Nejad
and the moon is darkened
wakhasafa l-qamar
75:9 ›
وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ ۝٩
Bakhtiari Nejad
and the sun and the moon are joined together.
wajumiʿa l-shamsu wal-qamar
75:10 ›
یَقُولُ ٱلۡإِنسَـٰنُ یَوۡمَىِٕذٍ أَیۡنَ ٱلۡمَفَرُّ ۝١٠
Bakhtiari Nejad
On that day the human being says: “Where is the escape?”
yaqūlu l-insānu yawma-idhin ayna l-mafar
75:11 ›
كَلَّا لَا وَزَرَ ۝١١
Bakhtiari Nejad
No way, there is no shelter.
kallā lā wazar
75:12 ›
إِلَىٰ رَبِّكَ یَوۡمَىِٕذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ ۝١٢
Bakhtiari Nejad
On that day the place of stay is before your Lord.
ilā rabbika yawma-idhin l-mus'taqar
75:13 ›
یُنَبَّؤُا۟ ٱلۡإِنسَـٰنُ یَوۡمَىِٕذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ ۝١٣
Bakhtiari Nejad
On that day human being is informed of what he sent ahead and he put off.
yunabba-u l-insānu yawma-idhin bimā qaddama wa-akhar
75:14 ›
بَلِ ٱلۡإِنسَـٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِیرَةࣱ ۝١٤
Bakhtiari Nejad
Rather, human being has insight about himself,
bali l-insānu ʿalā nafsihi baṣīratu
75:15 ›
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِیرَهُۥ ۝١٥
Bakhtiari Nejad
even if he presents his excuses.
walaw alqā maʿādhīrah
75:16 ›
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦۤ ۝١٦
Bakhtiari Nejad
Do not move your tongue to rush for (remembering) it.
lā tuḥarrik bihi lisānaka litaʿjala bih
75:17 ›
إِنَّ عَلَیۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ ۝١٧
Bakhtiari Nejad
Indeed, its collection and its reading is Our responsibility.
inna ʿalaynā jamʿahu waqur'ānah
75:18 ›
فَإِذَا قَرَأۡنَـٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ ۝١٨
Bakhtiari Nejad
So, when We read it, then follow its reading.
fa-idhā qaranāhu fa-ittabiʿ qur'ānah
75:19 ›
ثُمَّ إِنَّ عَلَیۡنَا بَیَانَهُۥ ۝١٩
Bakhtiari Nejad
Then indeed its explanation is Our responsibility.
thumma inna ʿalaynā bayānah
75:20 ›
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ ۝٢٠
Bakhtiari Nejad
On the contrary, however you (people) like the transient (this world’s life),
kallā bal tuḥibbūna l-ʿājilat
75:21 ›
وَتَذَرُونَ ٱلۡءَاخِرَةَ ۝٢١
Bakhtiari Nejad
and you leave (neglect) the Hereafter.
watadharūna l-ākhirat
75:22 ›
وُجُوهࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ نَّاضِرَةٌ ۝٢٢
Bakhtiari Nejad
On that day some faces glow (from happiness),
wujūhun yawma-idhin nāḍiratu
75:23 ›
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةࣱ ۝٢٣
Bakhtiari Nejad
looking at their Lord.
ilā rabbihā nāẓiratu
75:24 ›
وَوُجُوهࣱ یَوۡمَىِٕذِۭ بَاسِرَةࣱ ۝٢٤
Bakhtiari Nejad
And on that day some faces are gloomy (from sadness),
wawujūhun yawma-idhin bāsiratu
75:25 ›
تَظُنُّ أَن یُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةࣱ ۝٢٥
Bakhtiari Nejad
thinking that a back breaking punishment will be done to them.
taẓunnu an yuf'ʿala bihā fāqiratu
75:26 ›
كَلَّاۤ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِیَ ۝٢٦
Bakhtiari Nejad
No way, when it (life) reaches to the collarbones (and the throat),
kallā idhā balaghati l-tarāqiy
75:27 ›
وَقِیلَ مَنۡۜ رَاقࣲ ۝٢٧
Bakhtiari Nejad
and it is said: “Who is a healer?”
waqīla man rāqi
75:28 ›
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ ۝٢٨
Bakhtiari Nejad
And he thinks that it is the (time of) separation
waẓanna annahu l-firāq
75:29 ›
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ ۝٢٩
Bakhtiari Nejad
and the leg is twisted around the leg,
wal-tafati l-sāqu bil-sāq
75:30 ›
إِلَىٰ رَبِّكَ یَوۡمَىِٕذٍ ٱلۡمَسَاقُ ۝٣٠
Bakhtiari Nejad
on that day the driving will be toward your Lord.
ilā rabbika yawma-idhin l-masāq
2 The Dead Rise
75:31 ›
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ ۝٣١
Bakhtiari Nejad
He did not accept the truth and he did not pray,
falā ṣaddaqa walā ṣall
75:32 ›
وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ۝٣٢
Bakhtiari Nejad
but he denied and he turned away,
walākin kadhaba watawall
75:33 ›
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰۤ أَهۡلِهِۦ یَتَمَطَّىٰۤ ۝٣٣
Bakhtiari Nejad
then he went to his family walking proudly.
thumma dhahaba ilā ahlihi yatamaṭṭ
75:34 ›
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ ۝٣٤
Bakhtiari Nejad
Woe to you and woe,
awlā laka fa-awl
75:35 ›
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰۤ ۝٣٥
Bakhtiari Nejad
then woe to you and woe.
thumma awlā laka fa-awl
75:36 ›
أَیَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَـٰنُ أَن یُتۡرَكَ سُدًى ۝٣٦
Bakhtiari Nejad
Does the human being think that he is left aimlessly?
ayaḥsabu l-insānu an yut'raka suda
75:37 ›
أَلَمۡ یَكُ نُطۡفَةࣰ مِّن مَّنِیࣲّ یُمۡنَىٰ ۝٣٧
Bakhtiari Nejad
Was he not a fertilized egg (zygote) from ejaculated semen,
alam yaku nuṭ'fatan min maniyyin yum'n
75:38 ›
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةࣰ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ ۝٣٨
Bakhtiari Nejad
then it became a (dangling, clinging, and leach like) blood clot, then He created and shaped (it),
thumma kāna ʿalaqatan fakhalaqa fasaww
75:39 ›
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَیۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰۤ ۝٣٩
Bakhtiari Nejad
then He made two kinds from it, the male and the female?
fajaʿala min'hu l-zawjayni l-dhakara wal-unth
75:40 ›
أَلَیۡسَ ذَ ٰلِكَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰۤ أَن یُحۡـِۧیَ ٱلۡمَوۡتَىٰ ۝٤٠
Bakhtiari Nejad
Is not such (a creator) able to give life to the dead?
alaysa dhālika biqādirin ʿalā an yuḥ'yiya l-mawt
Export 40 verses as:
CSV JSON PDF MD TXT XML BibTeX RIS RSS Excel
← The Cloaked One, The Man Wearing a Cloak, The Clothed One Man →

View As

Quick Jump

By Juz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

By Type

All | Meccan | Medinan

By First Letter

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

99 Names of Allah Explore His beautiful names

Translator

Bakhtiari Nejad

Other Translators

  • Abdel Haleem
  • Abdul Hye
  • Abdul Majid Daryabadi
  • Ahmed Ali
  • Ahmed Hulusi
  • Aisha Bewley
  • Ali Quli Qara'i
  • Ali Ünal
  • Amatul Rahman Omar
  • Arthur John Arberry
  • Bakhtiari Nejad
  • Bijan Moeinian
  • Bilal Muhammad 2018
  • Bridges
  • Edward Henry Palmer
  • Faridul Haque
  • Fode Drame
  • George Sale
  • Hamid S. Aziz
  • Hasan Al-Fatih Qaribullah
  • John Medows Rodwell
  • Dr. Kamal Omar
  • Dr. Laleh Bakhtiar
  • Linda "iLham" Barto
  • M. Farook Malik
  • Maududi
  • Maulana Muhammad Ali
  • Mir Aneesuddin
  • Mohammad Shafi
  • Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
  • The Monotheist Group(2011 Edition)
  • The Monotheist Group(2013 Edition)
  • The Monotheist Group(2017 Edition)
  • Muhammad Ahmed - Samira
  • Muhammad Asad
  • Muhammad Mahmoud Ghali
  • Muhammad Marmaduke Pickthall
  • Muhammad Sarwar
  • Muhammad Taqi Usmani
  • Munir Mezyed
  • Dr. Munir Munshey
  • MunirMezyed2023
  • Al-Muntakhab
  • Musharraf Hussain
  • Mustafa Khattab 2018
  • Mustaqim
  • N J Dawood 2014
  • Rashad Khalifa
  • Safi Kaskas
  • Safi Kaskas 2024
  • Samy Mahdy
  • Shabbir Ahmed
  • Shakir
  • Sher Ali
  • The Study Quran
  • Syed Vickar Ahamed
  • Talal Itani & AI (2024)
  • Talal Itani (2012)
  • Umm Muhammad (Sahih International)
  • The Wise Quran
  • Yusuf Ali (Orig. 1938)
  • Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Surah Info

Surah
The Rising of the Dead, Resurrection
Verses
40
Revelation
Meccan
Juz
29
Translations
62

Themes in This Surah

Resurrection Accountability Death Soul

Reading Tracker

0%

Sections (Ruku)

  1. 1 Truth of the Resurrection Ayat 1 – 30
  2. 2 The Dead Rise Ayat 31 – 40

Places Mentioned in the Quran

Every identifiable location referenced in the Quran, mapped to its ayat. Click any marker to read the relevant verses with Arabic and English.

Open Map

Prophetic Journeys & Events

Trace the paths of Ibrahim, Musa, Muhammad (saw), and Yusuf across the ancient world. Animated routes anchored to Quranic verses.

Open Map

Quranic Concept Graph

Explore 300 Quranic concepts and their relationships in an interactive knowledge graph. Prophets, places, events, and more — all linked to the verses that discuss them.

Explore Concepts

ParallelQuran.com

A comprehensive Islamic scripture study platform. Explore the Quran word-by-word, compare translations side-by-side, study hadith collections, and read classical tafsir commentary.

Explore

  • Qur'an
  • Hadith Collections
  • Tafsir Commentary
  • Language Tools

Quick Links

  • Surah Al-Fatihah
  • Surah Ya Sin
  • Surah Ar-Rahman
  • Surah Al-Mulk

Resources

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy
ParallelQuran.com — Parallel everything.
© 2026 ParallelQuran.com