Skip to content
ParallelQuran
  • Quran
  • Hadith
  • Tafsir
  • Language Tools
    • Arabic Root Lexicon
    • Morphology Explorer
    • Concordance
    • Root Analysis
    • Concept Graph
    • Lane's Lexicon
    • Interlinear
  • Search
  • My Verses
★ My Verses 0
الفَجْر

Torres Al Haneef (partial translation)

Surah 89. The Dawn, Daybreak (al-Fajr)

30 verses Meccan
Home›Qur'an›al-Fajr›Torres Al Haneef (partial translation)
0:00
1 The Daybreak
89:1 ›
وَالْفَجْرِ
Torres Al Haneef (partial translation)
"By the dawn,"
Waalfajri
89:2 ›
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
Torres Al Haneef (partial translation)
"and the ten nights,"
Walayalin AAashrin
89:3 ›
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
Torres Al Haneef (partial translation)
"and the even and the odd,"
WaalshshafAAi waalwatri
89:4 ›
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
Torres Al Haneef (partial translation)
"and the night when it passes,"
Waallayli itha yasri
89:5 ›
هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ
Torres Al Haneef (partial translation)
Is there not an oath in this for a thinking person
Hal fee thalika qasamun lithee hijrin
89:6 ›
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Torres Al Haneef (partial translation)
Have you not seen how your Lord dealt with (the people of) ??d
Alam tara kayfa faAAala rabbuka biAAadin
89:7 ›
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
Torres Al Haneef (partial translation)
Of (the city of) Iram with towering pillars
Irama thati alAAimadi
89:8 ›
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ
Torres Al Haneef (partial translation)
nothing like it was built in any other land
Allatee lam yukhlaq mithluha fee albiladi
89:9 ›
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
Torres Al Haneef (partial translation)
"And with the peple of Tham?d, who carved out (huge) rocks in the valely,"
Wathamooda allatheena jaboo alssakhra bialwadi
89:10 ›
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ
Torres Al Haneef (partial translation)
and with Pharaoh of the Stakes
WafirAAawna thee al-awtadi
89:11 ›
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ
Torres Al Haneef (partial translation)
"They (all) rebelled (against Allah) in these lands,"
Allatheena taghaw fee albiladi
89:12 ›
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
Torres Al Haneef (partial translation)
"and added corruption to corruption,"
Faaktharoo feeha alfasada
89:13 ›
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
Torres Al Haneef (partial translation)
So your Lord let loose on them a variety of punishments
Fasabba AAalayhim rabbuka sawta AAathabin
89:14 ›
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
Torres Al Haneef (partial translation)
Surely your Lord is always watching (over everything)
Inna rabbaka labialmirsadi
89:15 ›
فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ
Torres Al Haneef (partial translation)
"As for man, whenever his Lord tests him by honouring and blessing him with comfort, he says (proudly), 'My Lord has honoured me!'"
Faamma al-insanu itha ma ibtalahu rabbuhu faakramahu wanaAAAAamahu fayaqoolu rabbee akramani
89:16 ›
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ
Torres Al Haneef (partial translation)
"But when He tests him (with troubles) and limits his income, he says, 'My Lord has humiliated me.'"
Waamma itha ma ibtalahu faqadara AAalayhi rizqahu fayaqoolu rabbee ahanani
89:17 ›
كَلَّا بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ
Torres Al Haneef (partial translation)
"No, but you do not honour the orphan,"
Kalla bal la tukrimoona alyateema
89:18 ›
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
Torres Al Haneef (partial translation)
and you do not urge each other to feed the poor
Wala tahaddoona AAala taAAami almiskeeni
89:19 ›
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
Torres Al Haneef (partial translation)
"and you greedily consume the inheritance (of the weak),"
Wata/kuloona altturatha aklan lamman
89:20 ›
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا
Torres Al Haneef (partial translation)
and you are (madly) in love with money and riches
Watuhibboona almala hubban jamman
89:21 ›
كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
Torres Al Haneef (partial translation)
"No, when th earth is ground to dust,"
Kalla itha dukkati al-ardu dakkan dakkan
89:22 ›
وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
Torres Al Haneef (partial translation)
"and your Lord comes, and the angels, rank after rank, "
Wajaa rabbuka waalmalaku saffan saffan
89:23 ›
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ
Torres Al Haneef (partial translation)
"and Hell is brought near on that day. On that day, man will remember (what is important), but how will his remembering help him (then)?"
Wajee-a yawma-ithin bijahannama yawma-ithin yatathakkaru al-insanu waanna lahu alththikra
89:24 ›
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
Torres Al Haneef (partial translation)
He will say: 'If only I had sent ahead (some good deeds) for (this) my (future) life!'
Yaqoolu ya laytanee qaddamtu lihayatee
89:25 ›
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
Torres Al Haneef (partial translation)
"On that day, no one will punish as He will punish!"
Fayawma-ithin la yuAAaththibu AAathabahu ahadun
89:26 ›
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ
Torres Al Haneef (partial translation)
And no one will bind with chains like His
Wala yoothiqu wathaqahu ahadun
89:27 ›
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ
Torres Al Haneef (partial translation)
(But) O soul at peace
Ya ayyatuha alnnafsu almutma-innatu
89:28 ›
ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
Torres Al Haneef (partial translation)
"Return to your Lord, well pleased (with Him), well pleasing."
IrjiAAee ila rabbiki radiyatan mardiyyatan
89:29 ›
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي
Torres Al Haneef (partial translation)
Enter among My servants
Faodkhulee fee AAibadee
89:30 ›
وَادْخُلِي جَنَّتِي
Torres Al Haneef (partial translation)
come into My Garden
Waodkhulee jannatee
Export 30 verses as:
CSV JSON PDF MD TXT XML BibTeX RIS RSS Excel
← The Overwhelming, The Overwhelming Calamity, The Pall The City, This Countryside →

View As

Quick Jump

By Juz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

By Type

All | Meccan | Medinan

By First Letter

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

99 Names of Allah Explore His beautiful names

Translator

Torres Al Haneef (partial translation)

Get a Print Copy

Support the Author

  • The Quran In Plain English View on Amazon →

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

Other Translators

  • Abdel Haleem
  • Abdul Hye
  • Abdul Majid Daryabadi
  • Ahmed Ali
  • Ahmed Hulusi
  • Aisha Bewley
  • Ali Quli Qara'i
  • Ali Ünal
  • Amatul Rahman Omar
  • Arthur John Arberry
  • Bakhtiari Nejad
  • Bijan Moeinian
  • Bilal Muhammad 2018
  • Bridges
  • Edward Henry Palmer
  • Faridul Haque
  • Fode Drame
  • George Sale
  • Hamid S. Aziz
  • Hasan Al-Fatih Qaribullah
  • John Medows Rodwell
  • Dr. Kamal Omar
  • Dr. Laleh Bakhtiar
  • Linda "iLham" Barto
  • M. Farook Malik
  • Maududi
  • Maulana Muhammad Ali
  • Mir Aneesuddin
  • Mohammad Shafi
  • Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
  • The Monotheist Group(2011 Edition)
  • The Monotheist Group(2013 Edition)
  • The Monotheist Group(2017 Edition)
  • Muhammad Ahmed - Samira
  • Muhammad Asad
  • Muhammad Mahmoud Ghali
  • Muhammad Marmaduke Pickthall
  • Muhammad Sarwar
  • Muhammad Taqi Usmani
  • Munir Mezyed
  • Dr. Munir Munshey
  • MunirMezyed2023
  • Al-Muntakhab
  • Musharraf Hussain
  • Mustafa Khattab 2018
  • Mustaqim
  • N J Dawood 2014
  • Rashad Khalifa
  • Safi Kaskas
  • Safi Kaskas 2024
  • Samy Mahdy
  • Sayyid Qutb (transcription in progress)
  • Shabbir Ahmed
  • Shakir
  • Sher Ali
  • The Study Quran
  • Syed Vickar Ahamed
  • Talal Itani & AI (2024)
  • Talal Itani (2012)
  • Thomas Cleary
  • Torres Al Haneef (partial translation)
  • Umm Muhammad (Sahih International)
  • The Wise Quran
  • Yusuf Ali (Orig. 1938)
  • Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Surah Info

Surah
The Dawn, Daybreak
Verses
30
Revelation
Meccan
Juz
30
Translations
65

Themes in This Surah

History Accountability Destruction Dawn

Reading Tracker

0%

Sections (Ruku)

  1. 1 The Daybreak Ayat 1 – 30

Places Mentioned in the Quran

Every identifiable location referenced in the Quran, mapped to its ayat. Click any marker to read the relevant verses with Arabic and English.

Open Map

Prophetic Journeys & Events

Trace the paths of Ibrahim, Musa, Muhammad (saw), and Yusuf across the ancient world. Animated routes anchored to Quranic verses.

Open Map

Quranic Concept Graph

Explore 300 Quranic concepts and their relationships in an interactive knowledge graph. Prophets, places, events, and more — all linked to the verses that discuss them.

Explore Concepts

ParallelQuran.com

A comprehensive Islamic scripture study platform. Explore the Quran word-by-word, compare translations side-by-side, study hadith collections, and read classical tafsir commentary.

Explore

  • Qur'an
  • Hadith Collections
  • Tafsir Commentary
  • Language Tools

Quick Links

  • Surah Al-Fatihah
  • Surah Ya Sin
  • Surah Ar-Rahman
  • Surah Al-Mulk

Resources

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy
ParallelQuran.com — Parallel everything.
© 2026 ParallelQuran.com