Hud 11:9

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And if Prep
We give man a taste V
We give man a taste Noun
مِنَّا minnā
(of) Mercy from Us Prep
رَحْمَةً raḥmatan
(of) Mercy from Us Noun
ثُمَّ thumma
then Prep
We withdraw it V
مِنْهُ min'hu
from him Prep
indeed, he Prep
(is) despairing Noun
كَفُورٌ kafūrun
(and) ungrateful Noun

How desperate and ungrateful man becomes when We let him taste Our mercy and then withhold it

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَىِٕنۡ أَذَقۡنَا ٱلۡإِنسَـٰنَ مِنَّا رَحۡمَةࣰ ثُمَّ نَزَعۡنَـٰهَا مِنۡهُ إِنَّهُۥ لَیَءُوسࣱ كَفُورࣱ ۝٩

wala-in adhaqnā l-insāna minnā raḥmatan thumma nazaʿnāhā min'hu innahu layaūsun kafūru