The Pilgrimage — Verse 41
22:41 · al-Hajj
The Pilgrimage 22:41
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
Those who | Noun |
|
إِن
in
|
if | Prep |
|
مَّكَّنَّٰهُمْ
makkannāhum
|
We establish them | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
|
the land | Noun |
|
أَقَامُوا۟
aqāmū
|
they establish | V |
|
ٱلصَّلَوٰةَ
l-ṣalata
|
the prayer | Noun |
|
وَءَاتَوُا۟
waātawū
|
and they give | V |
|
ٱلزَّكَوٰةَ
l-zakata
|
zakah | Noun |
|
وَأَمَرُوا۟
wa-amarū
|
and they enjoin | V |
|
بِٱلْمَعْرُوفِ
bil-maʿrūfi
|
the right | Noun |
|
وَنَهَوْا۟
wanahaw
|
and forbid | V |
|
عَنِ
ʿani
|
from | Prep |
|
ٱلْمُنكَرِ
l-munkari
|
the wrong | Noun |
|
وَلِلَّهِ
walillahi
|
And for Allah | Noun |
|
عَٰقِبَةُ
ʿāqibatu
|
(is the) end | Noun |
|
ٱلْأُمُورِ
l-umūri
|
(of) the matters | Noun |
those who, when We establish them in the land, keep up the prayer, pay the prescribed alms, command what is right, and forbid what is wrong: God controls the outcome of all events
— Abdel Haleem
Arabic Text
ٱلَّذِینَ إِن مَّكَّنَّـٰهُمۡ فِی ٱلۡأَرۡضِ أَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَمَرُوا۟ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَنَهَوۡا۟ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۗ وَلِلَّهِ عَـٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ ٤١
alladhīna in makkannāhum fī l-arḍi aqāmū l-ṣalata waātawū l-zakata wa-amarū bil-maʿrūfi wanahaw ʿani l-munkari walillahi ʿāqibatu l-umūr