The Ant, The Ants 27:56

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
فَمَا famā
But not Prep
كَانَ kāna
was V
جَوَابَ jawāba
(the) answer Noun
(of) his people Noun
except Prep
أَن an
that Prep
they said V
Drive out V
ءَالَ āla
(the) family Noun
لُوطٍ lūṭin
(of) Lut Noun
مِّن min
from Prep
your town Noun
Indeed, they Prep
أُنَاسٌ unāsun
(are) people Noun
يَتَطَهَّرُونَ yataṭahharūna
who keep clean and pure V

The only answer his people gave was to say, ‘Expel Lot’s followers from your town! These men mean to stay chaste!’

— Abdel Haleem

Arabic Text

۞ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦۤ إِلَّاۤ أَن قَالُوۤا۟ أَخۡرِجُوۤا۟ ءَالَ لُوطࣲ مِّن قَرۡیَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسࣱ یَتَطَهَّرُونَ ۝٥٦

famā kāna jawāba qawmihi illā an qālū akhrijū āla lūṭin min qaryatikum innahum unāsun yataṭahharūn