The Story, Stories, The Narrative — Verse 40
28:40 · al-Qasas
The Story, Stories, The Narrative 28:40
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَأَخَذْنَٰهُ
fa-akhadhnāhu
|
So We seized him | V |
|
وَجُنُودَهُۥ
wajunūdahu
|
and his hosts | Noun |
|
فَنَبَذْنَٰهُمْ
fanabadhnāhum
|
and We threw them | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلْيَمِّ
l-yami
|
the sea | Noun |
|
فَٱنظُرْ
fa-unẓur
|
So see | V |
|
كَيْفَ
kayfa
|
how | Noun |
|
كَانَ
kāna
|
was | V |
|
عَٰقِبَةُ
ʿāqibatu
|
(the) end | Noun |
|
ٱلظَّٰلِمِينَ
l-ẓālimīna
|
(of) the wrongdoers | Noun |
so We seized him and his armies and threw them into the sea. See what became of the wrongdoers
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَأَخَذۡنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَـٰهُمۡ فِی ٱلۡیَمِّۖ فَٱنظُرۡ كَیۡفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلظَّـٰلِمِینَ ٤٠
fa-akhadhnāhu wajunūdahu fanabadhnāhum fī l-yami fa-unẓur kayfa kāna ʿāqibatu l-ẓālimīn