The Family of Imran, The House of Imran 3:136

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Those Noun
their reward Noun
(is) forgiveness Noun
مِّن min
from Prep
their Lord Noun
وَجَنَّٰتٌ wajannātun
and Gardens Noun
flows V
مِن min
from Prep
تَحْتِهَا taḥtihā
underneath it Noun
the rivers Noun
خَٰلِدِينَ khālidīna
abiding forever Noun
فِيهَا fīhā
in it Prep
وَنِعْمَ waniʿ'ma
And an excellent V
reward Noun
(for) the (righteous) workers Noun

The reward for such people is forgiveness from their Lord, and Gardens graced with flowing streams, where they will remain. How excellent is the reward of those who labour

— Abdel Haleem

Arabic Text

أُو۟لَـٰۤىِٕكَ جَزَاۤؤُهُم مَّغۡفِرَةࣱ مِّن رَّبِّهِمۡ وَجَنَّـٰتࣱ تَجۡرِی مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَـٰرُ خَـٰلِدِینَ فِیهَاۚ وَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَـٰمِلِینَ ۝١٣٦

ulāika jazāuhum maghfiratun min rabbihim wajannātun tajrī min taḥtihā l-anhāru khālidīna fīhā waniʿ'ma ajru l-ʿāmilīn