The Prostration, Worship, Adoration, The Adoration — Verse 25
32:25 · as-Sajdah
The Prostration, Worship, Adoration, The Adoration 32:25
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
رَبَّكَ
rabbaka
|
your Lord | Noun |
|
هُوَ
huwa
|
[He] | Noun |
|
يَفْصِلُ
yafṣilu
|
will judge | V |
|
بَيْنَهُمْ
baynahum
|
between them | Noun |
|
يَوْمَ
yawma
|
(on the) Day | Noun |
|
ٱلْقِيَٰمَةِ
l-qiyāmati
|
(of) Resurrection | Noun |
|
فِيمَا
fīmā
|
in what | Prep |
|
كَانُوا۟
kānū
|
they used (to) | V |
|
فِيهِ
fīhi
|
[in it] | Prep |
|
يَخْتَلِفُونَ
yakhtalifūna
|
differ | V |
[Prophet], it is your Lord who will judge between them on the Day of Resurrection concerning their differences
— Abdel Haleem
Arabic Text
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ یَفۡصِلُ بَیۡنَهُمۡ یَوۡمَ ٱلۡقِیَـٰمَةِ فِیمَا كَانُوا۟ فِیهِ یَخۡتَلِفُونَ ٢٥
inna rabbaka huwa yafṣilu baynahum yawma l-qiyāmati fīmā kānū fīhi yakhtalifūn