The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:1

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
O Prophet Noun
O Prophet Noun
ٱتَّقِ ittaqi
Fear V
Allah Noun
وَلَا walā
and (do) not Prep
تُطِعِ tuṭiʿi
obey V
the disbelievers Noun
and the hypocrites Noun
إِنَّ inna
Indeed Prep
Allah Noun
كَانَ kāna
is V
عَلِيمًا ʿalīman
All-Knower Noun
حَكِيمًا ḥakīman
All-Wise Noun

Prophet, be mindful of God and do not give in to the disbelievers and the hypocrites: God is all knowing, all wise

— Abdel Haleem

Arabic Text

۞ یَـٰۤأَیُّهَا ٱلنَّبِیُّ ٱتَّقِ ٱللَّهَ وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَـٰفِرِینَ وَٱلۡمُنَـٰفِقِینَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِیمًا حَكِیمࣰا ۝١

yāayyuhā l-nabiyu ittaqi l-laha walā tuṭiʿi l-kāfirīna wal-munāfiqīna inna l-laha kāna ʿalīman ḥakīma