The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies — Verse 35
33:35 · al-Ahzab
The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:35
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱلْمُسْلِمِينَ
l-mus'limīna
|
the Muslim men | Noun |
|
وَٱلْمُسْلِمَٰتِ
wal-mus'limāti
|
and the Muslim women | Noun |
|
وَٱلْمُؤْمِنِينَ
wal-mu'minīna
|
and the believing men | Noun |
|
وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ
wal-mu'mināti
|
and the believing women | Noun |
|
وَٱلْقَٰنِتِينَ
wal-qānitīna
|
and the obedient men | Noun |
|
وَٱلْقَٰنِتَٰتِ
wal-qānitāti
|
and the obedient women | Noun |
|
وَٱلصَّٰدِقِينَ
wal-ṣādiqīna
|
and the truthful men | Noun |
|
وَٱلصَّٰدِقَٰتِ
wal-ṣādiqāti
|
and the truthful women | Noun |
|
وَٱلصَّٰبِرِينَ
wal-ṣābirīna
|
and the patient men | Noun |
|
وَٱلصَّٰبِرَٰتِ
wal-ṣābirāti
|
and the patient women | Noun |
|
وَٱلْخَٰشِعِينَ
wal-khāshiʿīna
|
and the humble men | Noun |
|
وَٱلْخَٰشِعَٰتِ
wal-khāshiʿāti
|
and the humble women | Noun |
|
وَٱلْمُتَصَدِّقِينَ
wal-mutaṣadiqīna
|
and the men who give charity | Noun |
|
وَٱلْمُتَصَدِّقَٰتِ
wal-mutaṣadiqāti
|
and the women who give charity | Noun |
|
وَٱلصَّٰٓئِمِينَ
wal-ṣāimīna
|
and the men who fast | Noun |
|
وَٱلصَّٰٓئِمَٰتِ
wal-ṣāimāti
|
and the women who fast | Noun |
|
وَٱلْحَٰفِظِينَ
wal-ḥāfiẓīna
|
and the men who guard | Noun |
|
فُرُوجَهُمْ
furūjahum
|
their chastity | Noun |
|
وَٱلْحَٰفِظَٰتِ
wal-ḥāfiẓāti
|
and the women who guard (it) | Noun |
|
وَٱلذَّٰكِرِينَ
wal-dhākirīna
|
and the men who remember | Noun |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
كَثِيرًا
kathīran
|
much | Noun |
|
وَٱلذَّٰكِرَٰتِ
wal-dhākirāti
|
and the women who remember | Noun |
|
أَعَدَّ
aʿadda
|
Allah has prepared | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
Allah has prepared | Noun |
|
لَهُم
lahum
|
for them | Noun |
|
مَّغْفِرَةً
maghfiratan
|
forgiveness | Noun |
|
وَأَجْرًا
wa-ajran
|
and a reward | Noun |
|
عَظِيمًا
ʿaẓīman
|
great | Noun |
For men and women who are devoted to God- believing men and women, obedient men and women, truthful men and women, steadfast men and women, humble men and women, charitable men and women, fasting men and women, chaste men and women, men and women who remember God often- God has prepared forgiveness and a rich reward
— Abdel Haleem
Arabic Text
inna l-mus'limīna wal-mus'limāti wal-mu'minīna wal-mu'mināti wal-qānitīna wal-qānitāti wal-ṣādiqīna wal-ṣādiqāti wal-ṣābirīna wal-ṣābirāti wal-khāshiʿīna wal-khāshiʿāti wal-mutaṣadiqīna wal-mutaṣadiqāti wal-ṣāimīna wal-ṣāimāti wal-ḥāfiẓīna furūjahum wal-ḥāfiẓāti wal-dhākirīna l-laha kathīran wal-dhākirāti aʿadda l-lahu lahum maghfiratan wa-ajran ʿaẓīma