The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:40

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
مَّا
Not Prep
كَانَ kāna
is V
مُحَمَّدٌ muḥammadun
Muhammad Noun
(the) father Noun
أَحَدٍ aḥadin
(of) anyone Noun
مِّن min
of Prep
your men Noun
وَلَٰكِن walākin
but Prep
(he is the) Messenger Noun
(of) Allah Noun
وَخَاتَمَ wakhātama
and Seal Noun
(of) the Prophets Noun
وَكَانَ wakāna
And Allah is V
And Allah is Noun
بِكُلِّ bikulli
of every Noun
شَىْءٍ shayin
thing Noun
عَلِيمًا ʿalīman
All-Knower Noun

Muhammad is not the father of any one of you men; he is God’s Messenger and the seal of the prophets: God knows everything

— Abdel Haleem

Arabic Text

مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَاۤ أَحَدࣲ مِّن رِّجَالِكُمۡ وَلَـٰكِن رَّسُولَ ٱللَّهِ وَخَاتَمَ ٱلنَّبِیِّـۧنَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَیۡءٍ عَلِیمࣰا ۝٤٠

mā kāna muḥammadun abā aḥadin min rijālikum walākin rasūla l-lahi wakhātama l-nabiyīna wakāna l-lahu bikulli shayin ʿalīma