Women — Verse 36
4:36 · an-Nisa`
Women 4:36
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَاعْبُدُوا
V|IMPV|2MP|I
|
And worship | V |
|
ٱللَّهَ
اللَّه
|
— | Noun |
|
وَلَا
لا
|
— | Prep |
|
تُشْرِكُوا۟
أَشْرَكَ
|
— | V |
| — | Noun | |
|
شَيْـًٔا
شَىْء
|
— | Noun |
|
وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ
والِد
|
— | Noun |
|
إِحْسَٰنًا
إِحْسان
|
— | Noun |
|
وَبِذِى
ذُو
|
— | Noun |
|
ٱلْقُرْبَىٰ
قُرْبَى
|
— | Noun |
|
وَٱلْيَتَٰمَىٰ
يَتِيم
|
— | Noun |
|
وَٱلْمَسَٰكِينِ
مِسْكِين
|
— | Noun |
|
وَٱلْجَارِ
جار
|
— | Noun |
|
ذِى
ذُو
|
— | Noun |
|
ٱلْقُرْبَىٰ
قُرْبَى
|
— | Noun |
|
وَٱلْجَارِ
جار
|
— | Noun |
|
ٱلْجُنُبِ
جُنُب
|
— | Noun |
|
وَٱلصَّاحِبِ
صاحِب
|
— | Noun |
|
بِٱلْجَنۢبِ
جَنب
|
— | Noun |
|
وَٱبْنِ
ابْن
|
— | Noun |
|
ٱلسَّبِيلِ
سَبِيل
|
— | Noun |
|
وَمَا
ما
|
— | Noun |
|
مَلَكَتْ
مَلَكَتْ
|
— | V |
|
أَيْمَٰنُكُمْ
يَمِين
|
— | Noun |
|
إِنَّ
إِنّ
|
— | Prep |
|
ٱللَّهَ
اللَّه
|
— | Noun |
|
لَا
لا
|
— | Prep |
|
يُحِبُّ
أَحْبَبْ
|
— | V |
|
مَن
مَن
|
— | Noun |
|
كَانَ
كانَ
|
— | V |
|
مُخْتَالًا
مُخْتال
|
— | Noun |
|
فَخُورًا
فَخُور
|
— | Noun |
Worship God; join nothing with Him. Be good to your parents, to relatives, to orphans, to the needy, to neighbours near and far, to travellers in need, and to your slaves. God does not like arrogant, boastful people
— Abdel Haleem
Arabic Text
۞ وَٱعۡبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُشۡرِكُوا۟ بِهِۦ شَیۡءࣰاۖ وَبِٱلۡوَ ٰلِدَیۡنِ إِحۡسَـٰنࣰا وَبِذِی ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡیَتَـٰمَىٰ وَٱلۡمَسَـٰكِینِ وَٱلۡجَارِ ذِی ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡجَارِ ٱلۡجُنُبِ وَٱلصَّاحِبِ بِٱلۡجَنۢبِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِیلِ وَمَا مَلَكَتۡ أَیۡمَـٰنُكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا یُحِبُّ مَن كَانَ مُخۡتَالࣰا فَخُورًا ٣٦
wa-uʿ'budū l-laha walā tush'rikū bihi shayan wabil-wālidayni iḥ'sānan wabidhī l-qur'bā wal-yatāmā wal-masākīni wal-jāri dhī l-qur'bā wal-jāri l-junubi wal-ṣāḥibi bil-janbi wa-ib'ni l-sabīli wamā malakat aymānukum inna l-laha lā yuḥibbu man kāna mukh'tālan fakhūra