Council, Consultation, The Counsel — Verse 45
42:45 · ash-Shura
Council, Consultation, The Counsel 42:45
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَتَرَىٰهُمْ
watarāhum
|
And you will see them | V |
|
يُعْرَضُونَ
yuʿ'raḍūna
|
being exposed | V |
|
عَلَيْهَا
ʿalayhā
|
to it | Prep |
|
خَٰشِعِينَ
khāshiʿīna
|
humbled | Noun |
|
مِنَ
mina
|
by | Prep |
|
ٱلذُّلِّ
l-dhuli
|
disgrace | Noun |
|
يَنظُرُونَ
yanẓurūna
|
looking | V |
|
مِن
min
|
with | Prep |
|
طَرْفٍ
ṭarfin
|
a glance | Noun |
|
خَفِىٍّ
khafiyyin
|
stealthy | Noun |
|
وَقَالَ
waqāla
|
And will say | V |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
ءَامَنُوٓا۟
āmanū
|
believed | V |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱلْخَٰسِرِينَ
l-khāsirīna
|
the losers | Noun |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
(are) those who | Noun |
|
خَسِرُوٓا۟
khasirū
|
lost | V |
|
أَنفُسَهُمْ
anfusahum
|
themselves | Noun |
|
وَأَهْلِيهِمْ
wa-ahlīhim
|
and their families | Noun |
|
يَوْمَ
yawma
|
(on the) Day | Noun |
|
ٱلْقِيَٰمَةِ
l-qiyāmati
|
(of) the Resurrection | Noun |
|
أَلَآ
alā
|
Unquestionably | Prep |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱلظَّٰلِمِينَ
l-ẓālimīna
|
the wrongdoers | Noun |
|
فِى
fī
|
(are) in | Prep |
|
عَذَابٍ
ʿadhābin
|
a punishment | Noun |
|
مُّقِيمٍ
muqīmin
|
lasting | Noun |
You will see them exposed to the Fire, abject in humiliation, glancing furtively, while those who believed exclaim, ‘The losers are the ones who have lost themselves and their people on the Day of Resurrection.’ Truly the evildoers will remain in lasting torment
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَتَرَىٰهُمۡ یُعۡرَضُونَ عَلَیۡهَا خَـٰشِعِینَ مِنَ ٱلذُّلِّ یَنظُرُونَ مِن طَرۡفٍ خَفِیࣲّۗ وَقَالَ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوۤا۟ إِنَّ ٱلۡخَـٰسِرِینَ ٱلَّذِینَ خَسِرُوۤا۟ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِیهِمۡ یَوۡمَ ٱلۡقِیَـٰمَةِۗ أَلَاۤ إِنَّ ٱلظَّـٰلِمِینَ فِی عَذَابࣲ مُّقِیمࣲ ٤٥
watarāhum yuʿ'raḍūna ʿalayhā khāshiʿīna mina l-dhuli yanẓurūna min ṭarfin khafiyyin waqāla alladhīna āmanū inna l-khāsirīna alladhīna khasirū anfusahum wa-ahlīhim yawma l-qiyāmati alā inna l-ẓālimīna fī ʿadhābin muqīmi