Victory, Conquest — Verse 4
48:4 · al-Fath
Victory, Conquest 48:4
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
هُوَ
huwa
|
He | Noun |
|
ٱلَّذِىٓ
alladhī
|
(is) the One Who | Noun |
|
أَنزَلَ
anzala
|
sent down | V |
|
ٱلسَّكِينَةَ
l-sakīnata
|
[the] tranquility | Noun |
|
فِى
fī
|
in(to) | Prep |
|
قُلُوبِ
qulūbi
|
(the) hearts | Noun |
|
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīna
|
(of) the believers | Noun |
|
لِيَزْدَادُوٓا۟
liyazdādū
|
that they may increase | V |
|
إِيمَٰنًا
īmānan
|
(in) faith | Noun |
|
مَّعَ
maʿa
|
with | Noun |
|
إِيمَٰنِهِمْ
īmānihim
|
their faith | Noun |
|
وَلِلَّهِ
walillahi
|
And for Allah | Noun |
|
جُنُودُ
junūdu
|
(are the) hosts | Noun |
|
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
l-samāwāti
|
(of) the heavens | Noun |
|
وَٱلْأَرْضِ
wal-arḍi
|
and the earth | Noun |
|
وَكَانَ
wakāna
|
and Allah | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
and Allah | Noun |
|
عَلِيمًا
ʿalīman
|
(is) All-Knower | Noun |
|
حَكِيمًا
ḥakīman
|
All-Wise | Noun |
It was He who made His tranquillity descend into the hearts of the believers, to add faith to their faith––the forces of the heavens and earth belong to God; He is all knowing and all wise––
— Abdel Haleem
Arabic Text
هُوَ ٱلَّذِیۤ أَنزَلَ ٱلسَّكِینَةَ فِی قُلُوبِ ٱلۡمُؤۡمِنِینَ لِیَزۡدَادُوۤا۟ إِیمَـٰنࣰا مَّعَ إِیمَـٰنِهِمۡۗ وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِیمًا حَكِیمࣰا ٤
huwa alladhī anzala l-sakīnata fī qulūbi l-mu'minīna liyazdādū īmānan maʿa īmānihim walillahi junūdu l-samāwāti wal-arḍi wakāna l-lahu ʿalīman ḥakīma